Annankadun Kulmassa
Miksi sammut sunnuntaiöisin yksin
Housut kintuissa annankadun kulmalle?
Miksi vaikka en sinua tunne vielä, niin
Näytät jotenkin pelottavan tutulle?
Miksi hymyilet vieraille ihmisille
Vaikka minua silität?
Miksi tuoksut lempituoksulleni
Silloin kun pitäisi osata lähteä?
Miksi menet iltaisin baariin istumaan
Vaikka olisi jo pitänyt käydä nukkumaan?
Miksi sulkemisen jälkeen jäät hengaamaan,
Etsimään jatkoja taikka jotain tarinaa?
Miksi hymyilet vieraille ihmisille
Vaikka minua silität?
Miksi kun katson sinua kohti,
Tuntuu siltä että pitäisi itkeä?
Onko tuo muka jotain elämää?
Miksi sammut sunnuntaiöisin yksin
Housut kintuissa annankadun kulmalle?
Miksi hymyilet vieraille ihmisille
Vaikka minua silität?
Miksi tuoksut lempituoksulleni
Silloin kun pitäisi osata lähteä?
Miksi vasta tuplaviskin
Jälkeen sanot mulle: rakastan sua
Onko tuo muka jotain elämää?
Eu dou a esquina da rua
Por que noites de domingo, sozinho
Eu dou as calças abaixadas na esquina da rua?
Por que mesmo que eu não o conheço ainda, então
Você parece estranhamente familiar de alguma forma?
Por que você está sorrindo para estranhos
Mesmo se você estiver acariciando-me?
Por que minhas essências favoritas
Quando eles devem ser capazes de sair?
Por que você vai se sentar em um bar durante a noite
Embora já estaria na cama?
Por que você ficou depois de fechar para pendurar,
Procure emendas ou alguma história?
Por que você está sorrindo para estranhos
Mesmo se você estiver acariciando-me?
Por que, quando eu olho para você,
Parece que eu deveria chorar?
Você chama isso de vida?
Por que noites de domingo, sozinho
Eu dou as calças abaixadas na esquina da rua?
Por que você está sorrindo para estranhos
Mesmo se você estiver acariciando-me?
Por que minhas essências favoritas
Quando eles devem ser capazes de sair?
Por que o uísque duplo
Depois que você me diga: eu te amo
Você chama isso de vida?