Tradução gerada automaticamente

Nada Éh Ka Impossível (part. Amyna Garcia)
Hélio Batalha
Nada Éh Ka Impossível (part. Amyna Garcia)
Nada Éh Ka Impossível (part. Amyna Garcia)
Nhos ngana, nunka N nanse na bérsu d'oruNhos ngana, nunka N nanse na bérsu d'oru
Na ladera Vila Nóva, N bende tudu ménus sonhusNa ladera Vila Nóva, N bende tudu ménus sonhus
I kantu bes ki nhos txoma-m di dodu?I kantu bes ki nhos txoma-m di dodu?
Kada lágua ki nu baza rega planus, oji nu te' tronusKada lágua ki nu baza rega planus, oji nu te' tronus
Nha mai é un rainha ki txoma MariaNha mai é un rainha ki txoma Maria
Nha pai txoma Francisco, karpinteru alkimistaNha pai txoma Francisco, karpinteru alkimista
Kantu N tinha nóvi, e móre, nha mai fla: Fidju, studaKantu N tinha nóvi, e móre, nha mai fla: Fidju, studa
Oji dotor honoris causas, sin nha skóla é nha rua (nau uh)Oji dotor honoris causas, sin nha skóla é nha rua (nau uh)
N sa ta dexa kai nha lágua ojiN sa ta dexa kai nha lágua oji
Akridita m'é láguas d'ómis ki ka ta fuji (nau uh)Akridita m'é láguas d'ómis ki ka ta fuji (nau uh)
N ka ta seta, nau, pa-u fla N ka podeN ka ta seta, nau, pa-u fla N ka pode
Kuatu pédra na nha kuartu, sen jigantis ta kai di lonjiKuatu pédra na nha kuartu, sen jigantis ta kai di lonji
Obi nhas orasonObi nhas orason
Óki petu para batiÓki petu para bati
Óki mundu para xintiÓki mundu para xinti
Óki sonhus para izistiÓki sonhus para izisti
Obi nhas orasonObi nhas orason
Óki pé ta perde txonÓki pé ta perde txon
Óki kuartu ka te' sonÓki kuartu ka te' son
I véntu perde diresonI véntu perde direson
Alves N ta txoraAlves N ta txora
Ma nada é ka inpusível pa ómis di bon korasonMa nada é ka inpusível pa ómis di bon korason
Alves N ta txoraAlves N ta txora
Ma nada é ka inpusível pa ómis di bon korasonMa nada é ka inpusível pa ómis di bon korason
Alves N ta txoraAlves N ta txora
Ma nada é ka inpusível pa ómis di bon korasonMa nada é ka inpusível pa ómis di bon korason
Alves N ta txoraAlves N ta txora
Ma nada é ka inpusível pa ómis di bon korasonMa nada é ka inpusível pa ómis di bon korason
Aaah, amor más grandi ki sól ardentiAaah, amor más grandi ki sól ardenti
Bolsu sa vaziu, korpu sa friu, ma alma sa konténtiBolsu sa vaziu, korpu sa friu, ma alma sa konténti
Abrasu di nha filha ki ta mante-m di fréntiAbrasu di nha filha ki ta mante-m di frénti
N fla: Nha mana, ka bu txora, pa-u vitória sa pa fréntiN fla: Nha mana, ka bu txora, pa-u vitória sa pa frénti
Velha fla: Batalha, para múzika pa nu ka ten prejuisVelha fla: Batalha, para múzika pa nu ka ten prejuis
Odja kau sa mau, N sa fobadu, i bo é ka kes minísOdja kau sa mau, N sa fobadu, i bo é ka kes minís
Ma mô ki N ta para-l si muziká é nha terapia?Ma mô ki N ta para-l si muziká é nha terapia?
Si eletra korta lus, N ta furta lus pa nu ka perde vidaSi eletra korta lus, N ta furta lus pa nu ka perde vida
P'es fla: Batalha, manti firmi, mô muralha, ki un dia bu ta imortalizaP'es fla: Batalha, manti firmi, mô muralha, ki un dia bu ta imortaliza
I oji rua sa ta kanta astanta rima ki N produzi, N sa ta muda vidasI oji rua sa ta kanta astanta rima ki N produzi, N sa ta muda vidas
Manti one love, fla ma tove na strofe N ka fadigaManti one love, fla ma tove na strofe N ka fadiga
Nha trabadju é imansipa skinasNha trabadju é imansipa skinas
N ka para móve, gólpi di stadu, selvas di pedrasN ka para móve, gólpi di stadu, selvas di pedras
Nha vida é péna, N ta skrebe kartas d'alfuriasNha vida é péna, N ta skrebe kartas d'alfurias
Obi nhas orasonObi nhas orason
Óki petu para batiÓki petu para bati
Óki mundu para xintiÓki mundu para xinti
Óki sonhus para izistiÓki sonhus para izisti
Obi nhas orasonObi nhas orason
Óki pé ta perde txonÓki pé ta perde txon
Óki kuartu ka te' sonÓki kuartu ka te' son
I véntu perde diresonI véntu perde direson
Alves N ta txoraAlves N ta txora
Ma nada é ka inpusível pa ómis di bon korasonMa nada é ka inpusível pa ómis di bon korason
Alves N ta txoraAlves N ta txora
Ma nada é ka inpusível pa ómis di bon korasonMa nada é ka inpusível pa ómis di bon korason
Alves N ta txoraAlves N ta txora
Ma nada é ka inpusível pa ómis di bon korasonMa nada é ka inpusível pa ómis di bon korason
Alves N ta txoraAlves N ta txora
Ma nada é ka inpusível pa ómis di bon korasonMa nada é ka inpusível pa ómis di bon korason
Uhn, i nhos kre kutuka Batalha ku vara kurtu (vara kurtu)Uhn, i nhos kre kutuka Batalha ku vara kurtu (vara kurtu)
Si Hélio xâtia, savana ta fika di lutu (fika di lutu)Si Hélio xâtia, savana ta fika di lutu (fika di lutu)
Ma pakê si nhos bifi sai di kutuvélusMa pakê si nhos bifi sai di kutuvélus
Sentimetu di invéja é dueduSentimetu di invéja é duedu
N kaza ku movimentu rappers, munti kre bira xuluN kaza ku movimentu rappers, munti kre bira xulu
Rappers munti bira inimigu, pamodi ivéntus GilitoRappers munti bira inimigu, pamodi ivéntus Gilito
Taléntu tene-s aflitu, es tene-m na garganta tipu kuspinhuTaléntu tene-s aflitu, es tene-m na garganta tipu kuspinhu
N sai di kavérna platonikamenti, mi é más ki un mituN sai di kavérna platonikamenti, mi é más ki un mitu
Rappers mortu kre pa N rasusita-s ku nhas orasonsRappers mortu kre pa N rasusita-s ku nhas orasons
Kre es pensa ma mi é Jizús KristuKre es pensa ma mi é Jizús Kristu
Désdi véntri nha mai, batalha sénpri profetizaDésdi véntri nha mai, batalha sénpri profetiza
Nha vida é un manuskritu skritu pa un dia imortalizaNha vida é un manuskritu skritu pa un dia imortaliza
Di béku zóna, N ponta pa nhas irmons na linha SintraDi béku zóna, N ponta pa nhas irmons na linha Sintra
Kada linha, un konkista, sénpri N sa soma nindjas na neblinaKada linha, un konkista, sénpri N sa soma nindjas na neblina
Na trajetória N kontra ku Mandelas i StopirasNa trajetória N kontra ku Mandelas i Stopiras
Na pontinha N ta idializa ku tátikas di gerilhasNa pontinha N ta idializa ku tátikas di gerilhas
Nha tribu ta konsumi inerjia na kada linhasNha tribu ta konsumi inerjia na kada linhas
Na skina ta N alimenta rainhas pamodi es studa NzingasNa skina ta N alimenta rainhas pamodi es studa Nzingas
Nha mison é elevá, N ka ten ténpu pa invejáNha mison é elevá, N ka ten ténpu pa invejá
Nha propózitu é levantá kes ki mundu frakejáNha propózitu é levantá kes ki mundu frakejá
Mison spiritual, nha son é vos di JahMison spiritual, nha son é vos di Jah
Oji N sa trabesa kontinentis, txoma-m Kanal di PanamáOji N sa trabesa kontinentis, txoma-m Kanal di Panamá
Ah, i nha jardin ka ten masanAh, i nha jardin ka ten masan
Munti notis fómi xinti gana di mata-mMunti notis fómi xinti gana di mata-m
N planta alimentus, N rega ku láguas ki baza-mN planta alimentus, N rega ku láguas ki baza-m
Nada é ka inpusível pa ómis di bon korasonNada é ka inpusível pa ómis di bon korason
Obi nhas orasonObi nhas orason
Óki petu para batiÓki petu para bati
Óki mundu para xintiÓki mundu para xinti
Óki sonhus para izistiÓki sonhus para izisti
Obi nhas orasonObi nhas orason
Óki pé ta perde txonÓki pé ta perde txon
Óki kuartu ka te' sonÓki kuartu ka te' son
I véntu perde diresonI véntu perde direson
Alves N ta txoraAlves N ta txora
Ma nada é ka inpusível pa ómis di bon korasonMa nada é ka inpusível pa ómis di bon korason
Alves N ta txoraAlves N ta txora
Ma nada é ka inpusível pa ómis di bon korasonMa nada é ka inpusível pa ómis di bon korason
Alves N ta txoraAlves N ta txora
Ma nada é ka inpusível pa ómis di bon korasonMa nada é ka inpusível pa ómis di bon korason
Alves N ta txoraAlves N ta txora
Ma nada é ka inpusível pa ómis di bon korasonMa nada é ka inpusível pa ómis di bon korason
[Amyna Garcia][Amyna Garcia]
Obi nhas orasonObi nhas orason
Óki petu para batiÓki petu para bati
Óki mundu para xintiÓki mundu para xinti
Óki sonhus para izistiÓki sonhus para izisti
Obi nhas orasonObi nhas orason
Óki pé ta perde txonÓki pé ta perde txon
Óki kuartu ka te' sonÓki kuartu ka te' son
I véntu perde diresonI véntu perde direson
Alves N ta txoraAlves N ta txora
Ma nada é ka inpusívelMa nada é ka inpusível
Alves N ta txoraAlves N ta txora
Ma nada é ka inpusívelMa nada é ka inpusível
Alves N vai dar um tapaAlves N ta txora
Mas nada é impossívelMa nada é ka inpusível
Não se esqueça do bom coraçãoPa ómis di bon korason



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hélio Batalha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: