Tradução gerada automaticamente
Show Off
Hell Rell
Exibir
Show Off
Mostre isso (Mostre isso)Show it off (Show it off)
Mostre isso (Mostre isso)Show it off (Show it off)
Mostre issoShow it off
Dipset! É! (Ruger!)Dipset! Yea! (Ruger!)
Você sabe que a gente gosta de se exibir, né? (Uh huh)You know we like showin off right? (Uh huh)
Então vamos trazer o dinheiro e os carros pra fora (Beleza)So we gon bring the money and the cars out (Okay)
Woooo!Woooo!
É hora de se exibir, me veja se exibindoIt's time to show it off, watch me show it off
O bumbum dela ficou maior, ela não vê a hora de mostrarHer ass got bigger, she can't wait to show it off
Acabei de comprar um novo Coupe, cheguei na quebrada e mostreiJust bought a new Coupe, I hit the block and show it off
Acabei de comprar uma nova corrente, cheguei na balada e mostreiJust bought a new chain, I hit the club and show it off
Eu sou um exibido!I'm a show off!
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Negão, eu sou um exibidoNigga, I'm a show off
Sabe o que eu estaria fazendo se não tivesse um contrato?Know what I be doin if I didn't have a deal
Provavelmente estaria lá no sul com a erva e os comprimidosProbly be down south with the purple and the pills
Eu tenho que me misturar, então vou pegar um grillI gotta blend in so I'm a go get me a grill
Não vou sair dessa cidade até fazer meio milhãoAin't leavin this city till I make a half a mil
A quebrada tá pegando fogo, é, tá mais quente que um fornoThe block is on fire, yea it's hotter than a oven
Vou te levar pro meu bairro, nego sendo baleado à toaI'll bring you to my hood, niggas gettin shot for nothing
É, sua casa tá no meu pulso e seu Jeep tá no meu pescoçoYea your house is on my wrist and your Jeep is on my neck
Ela veio com o cara, mas tá saindo com a galera (Dipset!)She came with her man but she leavin with the set (Dipset!)
E ela é de Atlanta, além de ter um corpãoAnd she from the A-Town plus she got the stupid fatty
Ela disse que cresceu ali perto do Lil' ScrappyShe said she grew up around the corner from Lil' Scrappy
Eu falei pra ela, Ok kay kay, arma grande em mim, vou te mostrar porque eu tô mancandoI told her, Okay kay kay, big gun on me, show you why I'm limpin
Se aquela vadia sair do eixo, vou mostrar porque eu sou o picaThat ho get outta line, I'm a show her why I'm pimpin
Aquele Porsche '08 tá lindo enquanto eu tô dentroThat '08 Porsche look lovely while I'm in it
E não tirou a foto porque o dinheiro não tava dentroAnd it didn't get the picture because money wasn't in it
Primeiro você pinta, depois você escureceFirst you paint it up, then you tint it out
Você coloca um som naquela porra, depois coloca as rodasYou throw a system in that bitch, then you rim it out
É hora de se exibir, me veja se exibindoIt's time to show it off, watch me show it off
O bumbum dela ficou maior, ela não vê a hora de mostrarHer ass got bigger, she can't wait to show it off
Acabei de comprar um novo Coupe, cheguei na quebrada e mostreiJust bought a new Coupe, hit the block and show it off
Acabei de comprar uma nova corrente, cheguei na balada e mostreiJust bought a new chain, hit the club and show it off
Eu sou um exibido!I'm a show off!
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Negão, eu sou um exibidoNigga, I'm a show off
Olha, toda vez que eu pego uma nova gata eu mostroCheck, every time I scoop a new cutie I show her off
E toda vez que eu compro uma nova Uzi eu mostroAnd every time I buy a new Uzi I show it off
Um grande monte na sua cara tipo olha o que eu tenhoBig stack in your face like look what I got
Dedo do meio pra cima saindo do Crooked-IMiddle finger in the air out the Crooked-I drop
Ooh, tô na bebida e na vodka, posso acabar com o CoupeOoh, I'm on that Yak and Goose, I might crash the Coupe
Tô tão voando, devia ter nascido com um paraquedasI'm so fly, I shoulda been born with a parachute
Mesmo na minha vida após a morte, vou estar atrás de granaEven in my afterlife, I'm gon be after loot
Grudando no dinheiro como uma armadilha de rato, babyStickin to the money like a mousetrap baby
Tô ficando sem grana, meio duvidoso isso, babyRunnin outta money, kinda doubt that baby
Um monte de balas vai sair daquela oitentaWhole bunch a bullets'll come out that eighty
Saindo da balada, corrente balançando como Babe RuthWalkin out the club, chain swinging like Babe Ruth
A gata olhando, quase bati em um Coupe begeShorty staring, almost crashed into a beige Coupe
É, um monte de nuvens de chuva, vejo tempestadesYea, bunch a rain clouds, I see thunderstorms
Vejo você voltando pra casa com o Ruger, calcinha saindoI see you comin home with Ruger, panties comin off
E era um tijolo inteiro, mas eu quebreiAnd it was a whole brick but I broke it off
Acabei de fazer uma grana nova, nego, me veja se exibindoJust made some new money nigga, watch me show it off
É hora de se exibir, me veja se exibindoIt's time to show it off, watch me show it off
O bumbum dela ficou maior, ela não vê a hora de mostrarHer ass got bigger, she can't wait to show it off
Acabei de comprar um novo Coupe, cheguei na quebrada e mostreiJust bought a new Coupe, I hit the block and show it off
Acabei de comprar uma nova corrente, cheguei na balada e mostreiJust bought a new chain, I hit the club and show it off
Eu sou um exibido!I'm a show off!
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Negão, eu sou um exibidoNigga, I'm a show off
É, alguém por favor vem pegar ele, ele continua se exibindoYea, somebody please come get him, he keep showin off
É como se ele tivesse uma árvore que o dinheiro continua brotandoIt's like he got a tree that money keep growin off
Olha no armário, vou te mostrar porque eu sou estilosoLook up in the closet, show you why I'm fly
Um grande baseado grudento, vou te mostrar porque eu tô chapadoReal big sticky bud, show you why I'm high
Comprei meia onça e uma balança, pra mostrar e contarI bought a half a ounce and a scale, to show and tell
Continua falando, vou te mostrar porque me chamam de Ruger RellKeep talkin I'm a show you why they call me Ruger Rell
É, carro cheio de grana, é, tô rodando com o dinheiroYea car full a cash, yea I'm ridin with the money
Você tá brincando de esconde-esconde, por que tá se escondendo do dinheiro?You playin peek-a-boo, why you hidin from the money?
Do Bronx, Uptown!, a gente não tá nem aí pra leiFrom The Bronx, Uptown!, we don't care about a law
A gente rasga a multa e joga no chãoWe rip the traffic ticket up and throw it on the floor
A gente costumava beber Cristal, agora a gente derrama no chãoWe used to drink Cris, now we pour it on the floor
Isso é o que você chama de se exibirThat's what you call showin off
Eu amo me exibir!I love showin off!
É hora de se exibir, me veja se exibindoIt's time to show it off, watch me show it off
O bumbum dela ficou maior, ela não vê a hora de mostrarHer ass got bigger, she can't wait to show it off
Acabei de comprar um novo Coupe, cheguei na quebrada e mostreiJust bought a new Coupe, I hit the block and show it off
Acabei de comprar uma nova corrente, cheguei na balada e mostreiJust bought a new chain, I hit the club and show it off
Eu sou um exibido!I'm a show off!
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Eu, eu sou um exibidoI, I'm a show off
Negão, eu sou um exibidoNigga, I'm a show off



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hell Rell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: