Tradução gerada automaticamente
Macbeth
Hell
Macbeth
Macbeth
IntroIntro
Dobro, dobro, dobro, trabalho e confusão, fogo queima e caldeirão borbulhaDouble, Double, Double, Toil And Trouble, Fire Burn And Cauldron Bubble
Quando nos encontraremos de novo - em trovão, relâmpago ou chuva?When Shall We Three Meet Again - In Thunder, Lightning, Or In Rain?
Quando a confusão acabar, quando a batalha for perdida e ganhaWhen The Hurly-Burly's Done, When The Battle's Lost And Won
Isso será antes do pôr do solThat Will Be Ere Set Of Sun
Onde é o lugar? - Na charnecaWhere The Place? - Upon The Heath
E lá encontrar com MacbethAnd There To Meet With Macbeth
Verso 1Verse 1
Para Macbeth e Banquo vieram as três irmãs estranhasTo Macbeth And Banquo Came The Three Sisters Weird
Macbeth encontrou com histórias tristes que eram estranhas aos seus ouvidosMacbeth They Met With Sorry Tales That Were Strange To His Ears
"Thane de Cawdor, rei a ser" - assim foi sua profecia"Thane Of Cawdor, King To Be" - So Went Their Prophesy
Verso 2Verse 2
Aquele nome miserável Cawdor parecia gerar traiçãoThat Wretched Name Cawdor Seemed To Breed Treachery
O thane que veio antes, e Macbeth concordouThe Thane That Came Before, And Macbeth Did Agree
Pela morte de Duncan, toda a terra cairia em mãos doloridasBy Duncan's Death All Of The Land Would Fall To Aching Hands
PonteBridge
Dobro, dobro, dobro, trabalho e confusão, fogo queima e caldeirão borbulhaDouble, Double, Double, Toil And Trouble, Fire Burn And Cauldron Bubble
Seja sanguinário, ousado e resoluto e nunca tema a morteBe Bloody Bold And Resolute And Never Fear Death
Pois nenhum homem nascido de mulher jamais fará mal a MacbethFor No Man Of Woman Born Shall Ever Harm Macbeth
Uma alma culpada e atormentada, tão profundamente mergulhada em pecadoA Guilty And Tormented Soul, So Deeply Steeped In Sin
A história sangrenta da glória macabra atormenta Macbeth por dentroThe Gory Glory's Bloody Story Mauls Macbeth Within
Medo terrível - visão horrenda - noites sem dormir e atormentadasDreadful Fright - Grisly Sight - Sleepless And Tormented Nights
Os ganhos ilícitos de Macbeth são assombrados pela mordida selvagem do pesadeloMacbeth's Ill-Gotten Gains Are Plagued By Nightmare's Savage Bite
Verso 3Verse 3
As palavras das bruxas lembradas - acalmaram sua dor, trouxeram-lhe calmaWitches' Words Recalled - Soothed His Pain, Brought Him Calm
Macbeth acreditou estar livre de todo malMacbeth Believed Himself To Be Free From All Harm
Ele ainda iria encontrar o homem que o faria desesperar de seu encantoHe Was Yet To Meet The Man Who Would Make Him Despair His Charm
FinalOutro
A batalha de Dunsinane acabou e foi vencidaDunsinane's Battle Was Over And Won
Quase antes que o ousado Macbeth fosse derrotadoAlmost Before Bold Macbeth Was Undone
Macduff soou o sino do destino iminente de MacbethMacduff Tolled The Knell Of Macbeth's Coming Doom
Quando ele foi arrancado do ventre antes do tempoWhen He Was Untimely Ripped From The Womb
Carregado com uma tarefa muito antes de nascerCharged With A Task Long Before He Was Born
Macduff era aquele que não nasceu de mulherMacduff Was The One Not Of Woman Born



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: