Tradução gerada automaticamente
The Oppressors
Hell
Os Oprimidores
The Oppressors
Eu solto a línguaI loose my tongue
E conto a todos que vão ouvirAnd tell all who will listen
E imploro ao meu amigoAnd beg of my friend
Que assuma meu lugarTo assume my position
Fingindo acreditar,Pretending belief,
Então tento explicarThen try to explain
Mas claramente eles realmente acreditam que estou insanoBut clearly they really believe I'm insane
Apesar da intensidade de tudo que viDespite the intensity of all that I have seen
Minha convicção rígida - não foi um sonhoMy rigid conviction - it was not a dream
Eles lançam sementes de incertezaThey cast seeds of uncertainty
Profundas na minha menteDeep in my mind
Implantam ambiguidadeThey implant ambiguity
Tentando me cegarAttempting to blind me
Meu braço trêmulo é tomadoMy trembling arm is taken
Pela mão estendida de um estranhoBy a stranger's outstretched hand
Seu aperto é firmeHis grip is firm
Sua voz é firmeHis voice is firm
E eu sucumboAnd I succumb
A suas exigênciasTo his demands
Confuso (e não pouco assustado) sou levado a uma sala, onde apenas uma única chama de vela alivia a pesada escuridãoConfused (and not a little scared) I am taken to a room, where but one single candle flame relieves the heavy gloom
Lá conto minha história, não uma vez, mas muitas vezes, finalmente, acreditado, estou aliviado, a satisfação agora é minhaThere do I retell my tale, not once, but many times, at last, believed, I am relieved, contentment now is mine
"...Em navios de fogo e lemes de bronze eles vieram me encontrar"...In ships of fire and helms of bronze they came to meet me
Uma visão tão estranha quanto a própria morte - acredite em mim, não me deixeA sight as strange as death itself - believe me, don't bereave me
Filhos da luz dos cantos do tempo, atiçando as brasas da pazChildren of light from the corners of time, fanning the embers of piece
Sua intenção foi desafiada diante da humanidade, e foram embora, nós os compelimos a partir..."Their intent was defied in the face of mankind, and begone, we compelled them to leave..."
De repente, sua simpatia se transforma em ridículo, eles zombam de mim como fariam com um palhaço, um bobo, ou um toloAll at once their sympathy averts to ridicule, they scorn me as they would a clown, a jester, or a fool
"Perdoe-nos por te enganar", disse meu captor com ironia, "aquelas coisas que você viu eram reais o suficiente - mas apenas na sua cabeça""Forgive us for misleading you", my captor wryly said, "those things you saw were real enough - but only in your head"
Então estou insano? Agora não tenho tanta certeza, forçando meus sentidos ainda suportoSo am I insane? Now I'm not so sure, straining my senses still I endure
Preso neste labirinto de dúvida e confusão, a negação de tudo é minha única soluçãoTrapped in this labyrinth of doubt and confusion, denial of all is my only solution



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: