Tradução gerada automaticamente
Whatever I Want To Be
Hellhills
O Que Eu Quiser Ser
Whatever I Want To Be
Sai fora, não quero olhar pra mimGet away, I don't wanna look at me
Tô bem, sério, não quero serI'm ok, really I don't wanna be
E quando me sinto vazio, me escondo na minha fantasiaAnd when I feel numb I hide in my fantasy
Agora posso me tornar o que eu quiser serI can now become whatever I wanna be
E você levou tudo embora, e você escapuliuAnd you took it all away, and you got away
O anônimo, quando se trata de promessas quebradas, você diz que não é culpa suaThe anonymous, when it comes broken promises you say you're not to blame
Personalidades falsas atrapalhando o caminhoFake personalities getting in the way
Não consigo escapar de toda a tragédia que tá na sua caraCan't escape all the tragedy staring at your face
Insano, todo mundo é falso, tudo que vejo é dorInsane, everybody fake, all I see is pain
Tem que esperar, agora você tem que esperar até isso quebrar sua mente, você odeiaGotta wait, now you gotta wait till it breaks your mind, you hate
Seu estado, por que negociar se você não quer mudar?Your state, why negotiate when you don't wanna change
Açúcar em cima, te deixou esperando que não seja um erroSugar coating got you fucking hoping it's not a mistake
Dedicado, estava fadadoDedicated, had been fated
Teu jeito de pensar elevado, coberto de medoGot your mindset elevated, covered in dread
Tentando fingir até conseguir, esqueceu de pesarTrying to fake it till you make it, forgot to weight it
Sou o monstro que você criou, eu espereiI'm the monster you created, I awaited
Me teste, se acha tão superiorTry me, think of yourself so highly
Mas você não consegue ficar parado ao meu ladoBut you can't stay still beside me
Te leio como um diárioRead you like a diary
Como uma criança que tá muito choronaLike a kid who's been too whiny
Choraminga, mas só quer brincarWhine but they just wanna play
Nós não somos iguais, eu nunca tive um nomeWe're not the same, I never got a name
Cara de paisagem, você não conseguia contemplarBlank face, you couldn't contemplate
Acostumado a receber tudo numa porra de um pratoUsed to being given everything on a mfuckin' plate
Agora você não tem nada a perder e nada a ganharNow you got nothing to lose and nothing to gain
E eu não tenho nada a provar, e ninguém pra culparAnd I got nothing to prove, and no one to blame
Você pode chamar isso de abuso mental, mas é minha cocaínaYou can call it mental abuse, but it's my cocaine
Cansado de esperar pra florescer, com medo de me atrasarSick of waiting for it to bloom, afraid to be late
Me sinto tão cheio, mas ao mesmo tempo tão vazioFeel so full but at the same time so empty
Algo profundo dentro tá faminto, mas me dá bastanteSomething deep inside is hungry but gives me plenty
De tempo, não quer um lanche, espera um grande banqueteOf time, doesn't want a snack, it waits for a grand feast
Vá devagar, mas faça certo, e uma vez que eu consiga, eu repitoTake it slow but do it right, and once I get it I repeat
Dia após dia, não tenho tempo pra descansarDay after day, I got no time to rest
Desculpa, mas você não pode ficar, não tenho lugar pra um convidadoSorry but you can't stay, got no place for a guest
Não finja entender a emoção expressaDon't pretend to understand the emotion expressed
Procure seu próprio caminho, o meu é complexo demais pra detectarLook for your own path, mine is too complex to detect



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hellhills e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: