Tradução gerada automaticamente

Odyssey
Hellions
Odisséia
Odyssey
Eu sou o Sr. FahrenheitI’m Mr. Fahrenheit
Tomando meu tempo entre o delicadoTaking my time among the delicate
Alto, gritando, eu e euHigh, screaming me, mine and I
Então me conteSo, tell me
Não são essas palavras grandes terríveis?Aren’t those awful big words?
E não é um mundo tão cruel?And ain’t it such a cruel world?
E não somos apenas piões perdidosAnd ain’t we just spinning tops, lost
Tão duvidoso, não, nunca fomos nósSo duplicitous, no, it’s never been us
E o direito cortará qualquer semelhança de confiançaAnd entitlement will cut through any semblance of trust
Então, me corte, me acenda, cara, eu estou bem, isso é o suficienteSo, cut me down, light me up, man, I’m good, that’s enough
Eu não suporto estar por perto quando eles verem o que fizemosI can’t bear to be around for when they see what we’ve done
Senhor, por que tão azul?Mister, why so blue?
Você não pode ver as crianças sorrir para você?Can’t you see the children smile at you?
Devagar, senhor azulSlow down, Mister Blue
Por que os outros riem de você?Why do the others laugh at you?
Deus, o que eles fizeram com você?God, what have they done to you?
Demente delicado, uma reviravolta na espinhaDemented delicate, a twist in the spine
Eu vou pegar a sujeira, me arriscar com o alvejante e a limaI’ll take the dirt, take my chances with the bleach and the lime
Está tudo bemIt’s alright
Podemos fazer toda a dor ir embora?Can we make all the pain go away?
Apenas faça isso pararJust make it stop
O tremor no meu cérebroThe tremor in my brain
Oh, o nervo do mundo!Oh, the nerve of the world!
Oh, o fel e a dor!Oh, the gall and the hurt!
Os pregadores prevêem a segunda vinda, oh senhor!The preacher men predict the second coming, oh lord!
Se estamos confusos dentro de uma polegada de nossas vidasIf we’re confused within an inch of our lives
Por quanto tempo podemos demorar?How much longer can we take our time?
Senhor, por que tão azul?Mister, why so blue?
Você não pode ver as crianças sorrir para você?Can’t you see the children smile at you?
Devagar, senhor azulSlow down, Mister Blue
Por que os outros riem de você?Why do the others laugh at you?
Deus, o que eles fizeram com você?God, what have they done to you?
Se eu estou perdendo meu caminhoIf I’m losing my way
Se eu não tenho nada a ganharIf I’ve got nothing to gain
Então, por que eu deveria ficar em um mundo cheio de dor?Then why should I stay in a world full of pain?
Quanto mais posso levar?How much more can I take?
Quanto mais tempo posso ficar?How much longer can I stay?
Senhor, por que tão azul?Mister, why so blue?
Você não pode ver as crianças sorrir para você?Can’t you see the children smile at you?
Devagar, senhor azulSlow down, Mister Blue
Por que os outros riem de você?Why do the others laugh at you?
Deus, o que eles fizeram com você?God, what have they done to you?
Senhor, por que tão azul?Mister, why so blue?
Por que os outros riem de você?Why do the others laugh at you?
Deus, o que eles fizeram com você?God, what have they done to you?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hellions e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: