Tradução gerada automaticamente

Smile
Hellions
Sorriso
Smile
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?
É uma torneira aberta de besteira confluenteIt's an open faucet of confluent bullshit
Somos todos um, tentando fazer o melhor possívelWe're all one, trying to make the best of it
Agora, quanta dor posso suportar?Now how much pain can I sustain?
Quanto mais posso infligir, é isto?How much more can I inflict, is this it?
Você sabe que você tem que construir a casaYou know you've got to build the house
Antes de deixar qualquer convidado emBefore you let any guests in
Você precisa de abrigo, precisa de uma casa em sua própria peleYou need shelter, need a home in your own skin
Pode não ser decadente mas não pode ser desoladoIt mightn't be decadent but it cannot be desolate
Onde está a felicidade?Where's the happiness?
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?
Se podemos calar a bocaIf we can shut the fuck up
Talvez possamos aprender a sorrir pela primeira vezMaybe we can learn to smile for once
(Eu estou pronto para correr, você está pronto?(I'm ready to run, are you ready?
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?)
E todos nós temos algo a dizerAnd we've all got something to say
Vivendo em um zoológico humanoLiving in a human menagerie
(Eu estou pronto para correr, você está pronto?(I'm ready to run, are you ready?
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?)
Estamos cada um completo com a ousadia de acreditarWe're each complete with the gall to believe
Nossos problemas são sofisticados, arrojados, únicosOur problems are sophisticated, bold, unique
Sorrisos sem dentesSmiles with no teeth
(Abraços sem apertar)(Embraces with no squeeze)
Gestos de boas maneiras, não audíveis por favorGestures for manners, no audible please
Tudo tem sido conversa fiadaIt's all been idle talk
E eu não tive nada de substância para dizerAnd I've had nothing of substance to say
Nós falamos sobre pessoasWe talk about people
Não sobre idéias ou como chegamos a ser assimNot about ideas or how we came to be this way
Deste jeitoThis way
Se podemos calar a bocaIf we can shut the fuck up
Talvez possamos aprender a sorrir pela primeira vezMaybe we can learn to smile for once
(Eu estou pronto para correr, você está pronto?(I'm ready to run, are you ready?
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?)
E todos nós temos algo a dizerAnd we've all got something to say
Vivendo em um zoológico humanoLiving in a human menagerie
(Eu estou pronto para correr, você está pronto?(I'm ready to run, are you ready?
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?)
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?
Se podemos calar a bocaIf we can shut the fuck up
Talvez possamos aprender a sorrir pela primeira vezMaybe we can learn to smile for once
(Eu estou pronto para correr, você está pronto?(I'm ready to run, are you ready?
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?)
(Sorria sem dentes, amarrado, fora da chave)(Smile with no teeth, strung out, off key)
E todos nós temos algo a dizerAnd we've all got something to say
Vivendo em um zoológico humanoLiving in a human menagerie
(Eu estou pronto para correr, você está pronto?(I'm ready to run, are you ready?
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?)
(Sorria sem dentes, mas seus olhos eu posso acreditar)(Smile with no teeth, but your eyes I can believe)
Se podemos calar a bocaIf we can shut the fuck up
Talvez possamos aprender a sorrir pela primeira vezMaybe we can learn to smile for once
(Eu estou pronto para correr, você está pronto?(I'm ready to run, are you ready?
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?)
(Sorria sem dentes, amarrado, fora da chave)(Smile with no teeth, strung out, off key)
E todos nós temos algo a dizerAnd we've all got something to say
Vivendo em um zoológico humanoLiving in a human menagerie
(Eu estou pronto para correr, você está pronto?(I'm ready to run, are you ready?
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?)
(Sorria sem dentes, mas seus olhos eu posso acreditar)(Smile with no teeth, but your eyes I can believe)
Estou pronto para correr, você está pronto?I'm ready to run, are you ready?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hellions e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: