Tradução gerada automaticamente
It Takes a Woman
Hello Dolly
It Takes a Mulher
It Takes a Woman
Vandergelder:
Vandergelder:
É preciso uma mulher tudo em pó e rosa
It takes a woman all powdered and pink
Para limpar alegremente para fora pelo ralo na pia
To joyously clean out the drain in the sink
E é preciso um anjo com cílios longos dourados
And it takes an angel with long golden lashes
E dedos suaves Dresden
And soft dresden fingers
Para despejar as cinzas
For dumping the ashes
Cornelius, Barnaby, e 2 clientes:
Cornelius, barnaby, & 2 customers:
Sim é preciso uma mulher
Yes it takes a woman
Uma mulher delicada
A dainty woman
A namorada, uma amante, uma esposa
A sweetheart, a mistress, a wife
O sim é preciso uma mulher
O yes it takes a woman
Uma mulher frágil
A fragile woman
Para trazer-lhe as coisas boas da vida
To bring you the sweet things in life
Vandergelder:
Vandergelder:
O jovem donzela frágil que está constantemente lá
The frail young maiden who's constantly there
Para lavar e blueing e ferrar a égua
For washing and blueing and shoeing the mare
E é preciso uma mulher para arrumar a mesa
And it takes a female for setting the table
E tecendo a Guernsey
And weaving the guernsey
E a limpeza do estábulo
And cleaning the stable
Todos:
All:
O sim é preciso uma mulher
O yes it takes a woman
Uma mulher delicada
A dainty woman
A namorada, uma amante, uma esposa
A sweetheart, a mistress, a wife
O sim é preciso uma mulher
O yes it takes a woman
Uma mulher frágil
A fragile woman
Para trazer-lhe as coisas boas da vida
To bring you the sweet things in life
E assim ela vai trabalhar até o infinito
And so she'll work until infinity
Três vivas para a feminilidade
Three cheers for femininity
Rah rah rah rah rah rah ...
Rah rah rah...rah rah rah
M FY. - I. t. y
F. Y. m. - I. t. y
Vandergelder
Vandergelder
M FY. I. t. y?
F. Y. m. I. t. y?
Saia daqui!
Get out of here!
E no inverno ela vai pá o gelo
And in the winter she'll shovel the ice
E amorosamente estabelecer as armadilhas para ratos
And lovingly set out the traps for the mice
Ela é uma alegria e tesouro para praticamente falando
She's a joy and treasure for practically speaking
Para quem você pode virar quando o encanamento está vazando?
To whom can you turn when the plumbing is leaking?
Vandergelder, Cornélio, e Barnaby:
Vandergelder, cornelius, & barnaby:
Para que a mulher delicada
To that dainty woman
Aquela mulher frágil
That fragile woman
Esse amor, que ama, que a esposa
That sweetheart, that mistress, that wife
O sim é preciso uma mulher
O yes it takes a woman
Vandergelder:
Vandergelder:
Uma mulher rouca
A husky woman
Vandergelder, Cornélio, e Barnaby
Vandergelder, cornelius, & barnaby
Para trazer-lhe as coisas boas da vida!
To bring you the sweet things in life!
Todos:
All:
O sim é preciso uma mulher
O yes it takes a woman
Uma mulher delicada
A dainty woman
A namorada, uma amante, uma esposa
A sweetheart, a mistress, a wife
O sim é preciso uma mulher, uma mulher frágil
O yes it takes a woman, a fragile woman
Para trazer-lhe as coisas boas da vida
To bring you the sweet things in life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hello Dolly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: