Tradução gerada automaticamente
Summer Night Town (English Version)
Hello Project
Summer Night Town (versão em Inglês)
Summer Night Town (English Version)
Sorriso sorriso sorrisoSmile smile smile
Tente fazer com que você se perguntar como eu estou me sentindoTry to make you wonder how I’m feeling
Mas você pode ver através de mim de alguma forma, que eu seiBut you can see right through me somehow, that I know
Você sabe quanto tempo vai demorar para você me ama?Do you know how long it’ll take for you to love me?
Vamos lá, eu realmente sinto por vocêCome on, I really feel for you
Daikirai, daikirai, daikirai, daisuki ah!Daikirai, daikirai, daikirai, daisuki ah!
Quem era a garota de sorte, noite de verãoWho was the lucky girl, summer night
Eu quero um amor verdadeiro, você não pode vê-loI wanna true love, can’t you see it
Ela estava ânsia de uma noite estreladaWas she craving for a starry night
Eu quero um amor verdadeiro, você não vê-loI wanna true love can’t you see it
Ah, nada parece certo para mimAh, nothing seems alright to me
Ela era uma menina bonita, noite de verãoWas she a pretty girl, summer night
Eu quero amar de verdade, deixe-me vê-loI wanna real love, let me see it
O ciúme, a miséria em uma noite estreladaJealousy, misery in a starry night
Gostaria de saber se você vai me deixar sentir issoI wonder if you’ll let me feel it
Ah, é um sonho de te beijarAh, it’s a dream to kiss you
Sinta-me, toque-me agora (por você)Feel me, touch me now (for you)
Leve-me, ama-me agora (Eu quero você)Take me, love me now (I want you)
Você não vai me dizer que você me amar para sempreWon’t you tell me that you love me forever
Abraça-me, aperte-me agora (por você)Hold me, squeeze me now (for you)
Encontre-me, guia-me agora (Eu quero você)Find me, guide me now (I want you)
Oh, você não vai me dizer que você precisa de mim, babyOh, won’t you tell me that you need me, baby
Sorriso sorriso sorrisoSmile smile smile
Tente fazer com que me segurar esse sentimentoTry to make myself hold back this feeling
Mas você pode ver através de mim de alguma forma, que eu seiBut you can see right through me somehow, that I know
Você sabe quanto tempo vai demorar para que você me ameDo you know how long it’ll take for you to love me
Ou você está jogando duro para conseguir?Or are you playing hard to get?
Daikirai, daikirai, daikirai, daisuki ah!Daikirai, daikirai, daikirai, daisuki ah!
Leve-me para um amor maior, noite estreladaTake me to a higher love, starry night
Sempre que você estiver lá comigoWhenever you are there with me
Vamos fazer um desejo em cima, noite silenciosaLet’s make a wish upon, silent night
Em qualquer lugar que você está lá comigoAnywhere you are there with me
Lá no fundo eu estou perdida em vocêDeep down inside I’m lost in you
Voe-me um amor maior, oh meu DeusFly me to a higher love, oh my God
Sempre que estou lá com vocêWhenever I am there with you
Queria fazer um desejo em cima, oh meu DeusDid you make a wish upon, oh my God
Em qualquer lugar que eu estou com vocêAnywhere that I am with you
Um dia o meu sonho se tornará realidadeOne day my dream will come true
Você realmente me quer mal (por você)Did you really want me bad (for you)
Você queria me abraçar forte (eu quero você)Did you wanna hold me tight (I want you)
Mas talvez você sonha para me amar para sempreBut maybe you dream to love me forever
Há mais alguém (por você)Is there someone else (for you)
Existe um lugar para mim (eu quero você)Is there a place for me (I want you)
Oh posso encontrar um lugar no seu coração do bebêOh can I find a spot in your heart baby
Sorriso sorriso sorrisoSmile smile smile
Tente fazer com que você se perguntar como eu estou me sentindoTry to make you wonder how I’m feeling
Mas você pode ver através de mim de alguma forma, que eu seiBut you can see right through me somehow, that I know
Você sabe quanto tempo vai demorar para você me ama?Do you know how long it’ll take for you to love me?
Vamos lá, eu realmente sinto por vocêCome on, I really feel for you
Daikirai, daikirai, daikirai, daisuki ah!Daikirai, daikirai, daikirai, daisuki ah!
Sorriso sorriso sorrisoSmile smile smile
Tente fazer com que você se perguntar como eu estou me sentindoTry to make you wonder how I’m feeling
Mas você pode ver através de mim de alguma forma, que eu seiBut you can see right through me somehow, that I know
Você sabe quanto tempo vai demorar para você me ama?Do you know how long it’ll take for you to love me?
Vamos lá, eu realmente sinto por vocêCome on, I really feel for you
Daikirai, daikirai, daikirai, daisuki ah!Daikirai, daikirai, daikirai, daisuki ah!
Sorriso sorriso sorrisoSmile smile smile
Tente fazer com que me segurar esse sentimentoTry to make myself hold back this feeling
Mas você pode ver através de mim de alguma forma, que eu seiBut you can see right through me somehow, that I know
Você sabe quanto tempo vai demorar para que você me ameDo you know how long it’ll take for you to love me
Ou você está jogando duro para conseguir?Or are you playing hard to get?
Daikirai, daikirai, daikirai, daisuki ah!Daikirai, daikirai, daikirai, daisuki ah!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hello Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: