Tradução gerada automaticamente

2008
Hello Saferide
2008
2008
Há uma guerra em todas as cabeças e na minha tambémThere is a war in all the heads and there's a war in mine as well
E se eu pudesse explicar melhor, com certeza eu fariaAnd if I could explain it any better, I'm sure I would
Estamos em um ônibus e é noite, você se abriu e eu também vouWe're in a bus and it's night, you opened up and so will I
Mas embora eu seja bom com palavras, nunca fui bom com palavrasBut though I'm good with words, I've never been good with words
Mas tudo que eu sei é que tem algo novo este anoBut all I know is there's something new this year
Tudo que eu sei é que tem algo novo bem pertoAll I know is there's something new real near
Tem uma cidade onde eu moro e é uma cidade que favorece os vencedoresThere is a town that I live in and it's a town that favors winners
E quando eu ganho, penso em quando vou perder de novoAnd when I win I think about when I'll next lose
Peguei um trem que me levou pro norteI took a train that took me north
E é o lugar onde as árvores falam mais alto que as pessoasAnd it's the place where trees speak louder than the people
Mas se eu tiver que escolher, é isso que eu vou escolherBut if I have to pick that's what I'll choose
Caminhei ao longo do rio Ume, isso me gelou até os ossosI walked along the river Ume, it chilled me out of my bones too
Mas um vento frio é sempre melhor que uma voz friaBut a cold wind is always better than a cold voice
Não sou forte o suficiente para a cidade dos vencedores, vou ficar aqui jogando SinI am not strong enough for win city, I'll stay in to play Sin
Pessoas espertas sem coração sempre tiveram vantagem sobre mimWitty people without hearts have always had a lead on me
Mas tudo que eu sei é que tem algo novo este anoBut all I know is there's something new this year
Tudo que eu sei é que tem algo novo bem pertoAll I know is there's something new real near
Tudo que eu sei é que tem algo novo este anoAll I know is there's something new this year
Não sei muito, mas tem algo novo chegando pertoI don't know much, but there's something new coming near
Vou entrar na loja onde você trabalha, é uma loja que te mata devagarI'll walk into the shop where you work, it is a shop that kills you slowly
Não vai ter sangue, mas outra camisa em um cabide ainda vai te decapitarThere'll be no blood but another shirt on a hanger will still behead you
Vou levantar seu braço e você vai levantar o meu, e em um estado de espírito comunistaI'll lift your arm and you'll lift mine, and in a Communist state of mind
Não valemos mais que ninguém, mas com certeza não valemos menosWe're not worth more than anyone else but surely not worth less
E tudo que eu sei é que tem algo novo este anoAnd all I know is there's something new this year
Tudo que eu sei é que tem algo novo bem pertoAll I know is there's something new real near
Tudo que eu sei é que tem algo novo este anoAll I know is there's something new this year
Não sei muito, mas tem algo novo chegando pertoI don't know much, but there's something new coming near
Tudo que eu sei é que tem algo novo este anoAll I know is there's something new this year
Tudo que eu sei é que tem algo novo bem pertoAll I know is there's something new real near
Tudo que eu sei é que tem algo novo este anoAll I know is there's something new this year
Tudo que eu sei é que tem algo novo bem pertoAll I know is there's something new real near



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hello Saferide e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: