
Invisible Girl
Hello Sister
Garota Invisível
Invisible Girl
Querido diárioDear diary
Conheci o garoto dos meus sonhosI met the boy of my dreams
Mas o problema é que só conversamos em meus sonhosBut the trouble is, we only talk in my sleep
Juro que ele nem sabe que estou viva (porque eu)Swear he don't even know I'm alive ('cause I)
Prendo a respiração toda vez que ele passaHold my breath every time he walks by
Não consigo fazer ele perceberCan't make him realize
Ou abrir os olhos deleOr open his eyes
Como as coisas deveriam mudar?How are things supposed to change?
Porque aquele garoto'Cause that boy
Não, ele nem sabe meu nomeNo, he doesn't even know my name
Bem-vindo à vida da garota invisívelWelcome to the life of the invisible girl
Ele me notaria se eu fosse a última do mundo?Would he notice me if I was the last one in the world?
Se fôssemos um filmeIf we were a movie
Todos nós sabemos como isso terminariaWe all know how this would go
Tiraria meus óculosTake off my glasses
Então ele acordaria e saberiaThen he'd wake and up he'd know
Seríamos eu e ele no finalIt would be him and I in the end
Mas a realidade não me dá uma chanceBut reality won't give me a chance
Talvez acontecesseMaybe we'd happen
Se ele fosse telepáticoIf he was telepathic
Como as coisas deveriam mudar?How are things supposed to change
Porque aquele garoto'Cause that boy
Não, ele nem sabe meu nomeNo, he doesn't even know my name
Bem-vindo à vida da garota invisívelWelcome to the life of the invisible girl
Ele me notaria se eu fosse a última do mundo?Would he notice me if I was the last one in the world
Garota invisívelInvisible girl
Todas essas páginasAll of these pages
Estão preenchidas com o sobrenome deleAre filled with his last name
Vou me sentir tão idiotaI'm gonna feel so stupid
Se ele não sentir o mesmoIf he don't feel the same
Se eu soltar esses segredos que estou guardandoIf I let go of these secrets, I'm keeping
Qual a chance de ele sequer me ver?Then what are the odds that he might even see me?
Acho que vou fazer uma mudançaI think I'm gonna make a change
Porque eu quero'Cause I want
Que aquele garoto realmente saiba meu nomeThat boy to actually know my name
Bem-vindo à vida da garota invisívelWelcome to the life of the invisible girl
Ele me notaria se eu fosse a última do mundo?Would he notice me if I was the last one in the world
Garota invisívelInvisible girl
Não quero ser a garota invisívelDon't wanna be invisible girl
Garota invisívelInvisible girl



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hello Sister e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: