
Tragic
Hello Sister
Trágica
Tragic
Quando você abre a boca, tem sempre muito pra dizerWhen you open your mouth, you got too much to say
Posso viver minha própria vida sem você no caminhoCan I live my own life without you in the way
Sempre envolvida em suas confusões e eu preciso sairAlways caught up in your mess and I need to get out
Por que você é a única coisa sobre a qual sempre falamos?Why are you the only thing we ever talk about
Quando você abre a boca, não sei o que dizerWhen you open your mouth, I don't know what to say
(Não sei o que dizer)(I don't know what to say)
A vida é tão trágica quando você não tem nenhuma noçãoLife is so tragic when you don't have a clue
Pare de inventar desculpas esfarrapadasStop making up another sorry excuse
Chega de por favor, estou cansada de ser usadaNo more pretty please, I'm done being used
Não hesitarei, me veja te soltarI won't hesitate, watch me cut you loose
Se a vida é tão trágica, talvez o problema seja vocêIf life is so tragic, maybe the problem is you
Por que só me liga quando não tem nada para fazer?Why only call when you've got nothing to do?
Prefiro deixar uma mensagem do que falar com vocêI rather leave you a message then talk to you
Mais envolvido em drama do que comigoMore into drama than you're into me
Acho que você que nasceu para a TV, adora criar uma confusãoThink you're made for the TV you love making a scene
Quando você abre a boca, finja que está interessado em mimWhen you open your mouth, act like you're into me
(Como se estivesse interessado em mim)(Like your into me)
A vida é tão trágica quando você não tem nenhuma noçãoLife is so tragic when you don't have a clue
Pare de inventar desculpas esfarrapadasStop making up another sorry excuse
Chega de por favor, estou cansada de ser usadaNo more pretty please, I'm done being used
Não hesitarei, me veja te soltarI won't hesitate, watch me cut you loose
Se a vida é tão trágica, talvez o problema seja vocêIf life is so tragic, maybe the problem is you
EiHey
Você é só uma desculpa esfarrapadaYou're just a sorry excuse
Você não tem nenhuma noçãoYou don't have a clue
Acho que estou cansada de ser usadaI think I'm done being used
A vida é tão trágica quando você não tem nenhuma noçãoLife is so tragic when you don't have a clue
Pare de inventar desculpas esfarrapadasStop making up another sorry excuse
Chega de por favor, estou cansada de ser usadaNo more pretty please, I'm done being used
Não hesitarei, me veja te soltarI won't hesitate, watch me cut you loose
Se a vida é tão trágica, talvez o problema não sejaIf life is so tragic, maybe the problem isn't
Tão complicado, é hora de você encararSo complicated time for you to face it
Porque se a vida é tão trágica, talvez o problema seja vocêCause if life is so tragic, maybe the problem is you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hello Sister e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: