Transliteração gerada automaticamente

Getsumen Hokou
Hello Sleepwalkers
Caminhando Na Lua
Getsumen Hokou
Um rádio roubado e uma madrugada entediante
盗まれたラジオ 退屈な夜明けを
Nusumareta rajio taikutsuna yoake wo
Estamos cercados pela escuridão e em uma experiência incerta
待ち受ける闇とふたし かな証明
Machi ukeru yami to futashi kana shoumei
Pessoas são como prisioneiros algemados
人は手錠された囚人のようだ
Hito wa tejou sareta shuujin no youda
Colhendo um amor barato espalhado por aí
あたりに散らばる安売りの愛を集めている
Atari ni chirabaru yasuuri no ai wo atsumete iru
Uma fórmula incompleta (um coração vazio)
不完全な数式(虚ろな心
Fukanzen na suushiki (utsuro na kokoro)
Uma pintura não acabada
未完成の解が
Mikansei no kai ga
Duas formas de vida caminham pela lua
月面を歩くふたつの生命体
Getsumen wo aruku futatsu no seimei tai
Como sonhos e cortinas que chamam para lutar por superioridade
奪おうとしてるカーテンコールと希望
Ubaou to shiteru kaatenkoru to kibou
Duas formas de vida caminham pela lua
月面を歩くふたつの生命体
Getsumen wo aruku futatsu no seimei tai
Como remotas e longínquas memórias que ameaçam desaparecer
消えようとしてる離れ離れの記憶
Kieyou to shiteru hanare banare no kioku
Duas formas de vida caminham pela lua
月面を歩くふたつの生命体
Getsumen wo aruku futatsu no seimei tai
Como fios entrelaçados, um modelo irreal
繋いだ敗戦案 リアルな設計図
Tsunaida haisen an riaru na sekkeizu
As imagens vistas à distância começaram a tremer
彼方の残像 ゆらゆら揺れる
Kanata no zanzou yura yura yureru
E o sol se põe pela segunda vez em memórias e conflitos
想いでそよいでに 土目の日が暮れる
Omoi de soyoi de ni dome no hi ga kureru
Hoje a luz da lua está cintilante
今宵月明かり ギラギラ光る
Koyoi tsuki akari gira gira hikaru
À medida que gira em torno de uma bola enferrujada
錆びた地球儀をぐるぐる廻る
Sabita chikyuugi wo guru guru guru guru mawaru
Viramos nossos olhos para o presente e o futuro foi roubado de nós
目を閉じた今日も 阻がれた未来も
Me wo fuseta kyou mo fusagareta mirai mo
Continue girando de hoje em diante, como um corpo celeste
回り続けるあの天体のように
Mawari tsudzukeru ano tentai no you ni
Quando nossa partes mais preciosas se esvaem
駆け出したラスト 大切な何かを
Kake dashita rasuto taisetsuna nanika wo
Só nos resta uma áspera simpatia
失って残る確かな共鳴 ah
Ushinatte nokoru tashikana kyoumei ah
As imagens vistas à distância começaram a tremer
遥か彼方の残像 ゆらゆら揺れる
Haruka kanata no zanzou yura yura yureru
E o sol se põe pela quinta vez em memórias e conflitos
想いでそよいで 五度目の日が暮れる
Omoi de soyoi de go dome no hi ga kureru
Hoje a luz da lua está cintilante
今宵月明かり ギラギラ光る
Koyoi tsuki akari gira gira hikaru
À medida que gira em torno de uma bola enferrujada
錆びた地球儀をぐるぐる廻る
Sabita chikyuugi wo guru guru guru guru mawaru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hello Sleepwalkers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: