Nocturnal Whale
Hello Sleepwalkers
Baleia Noturna
Nocturnal Whale
Domingo, ele chega
Sandei kare ga tōtatsu
Em algum lugar distante chega
Tōku de tōtatsu suru
Domingo, eu também chego
Sandei watashi mo tōtatsu
Não há loucura nesse plano
Keikaku ni kurui wa nai
Domingo, ele desce
Sandei kare ga oritatsu
Em algum lugar distante desce
Tōku de oritatsu
Domingo, eu também desço
Sandei watashi mo oritatsu
Não há loucura nesse plano
Keikaku ni kurui wa nai
Desistindo do paraíso, ouço o bater de asas
Ten o saku hane no oto o kiita
Isso é o voo de certa esperança
Sore wa tashikana kibō no furaito
Eu ouvi o ultimo badalar do sino
Shūen no kanenone o kiita
Desconhecido para todos
Darenimo shira rezu ni
Na correnteza do sangue
Ketsueki no kairyū ni notte
Células foram corroídas uma à uma
Tsugitsugini saibō o mushibanda
Aquele corpo é pintado
Sono tabi-tai wa somatte
E então foi derretido e misturado à 1000 anos de trevas
Chitose no yami ni tokekonda
Domingo, ele faz um relatório
Sandei kare ga hōkoku
Ao longe, um relatório é feito
Tōku de hōkoku suru
Domingo, também faço um relatório
Sandei watashi mo hōkoku
Não há loucura nesse plano
Keikaku ni kurui wa nai
Desistindo do paraíso, ouço o bater de asas
Ten o saku hane no oto o kiita
Isso é o voo de certa esperança
Sore wa tashikana kibō no furaito
Eu ouvi o ultimo badalar do sino
Shūen no kanenone o kiita
Minha missão acaba
Watashi no shimei wa owaru
Levanta-se uma mão. Uma multidão aguardou.
Te o agete gunshū wa matta
Ninguém aguardou.
Daremoga matta
Quatro dias mais tarde, retorna a espaçonave
Yokka-go uchūsen no kikan
Eu não estou
Watashi wa nai
Aqui não estou
Koko ni inai
Um corpo estagnado respira
Teitai shita taion to kokyū
Algo como um sub-espaço foi desaparecendo
Azora no yō ni kiete iku nda
Já estivemos no oceano
Ima made ita umi ni
E afundamos profundamente
Shizumu dake sa fukaku fukaku
À beira da água um monstro negro estava
Migiwa sumiiro no kaibutsu uchi agatta
Aquele dia ela estava na praia
Ano hi kanojo wa umibe ni ita
Pessoas respiravam e esperavam o momento
Hitobito wa iki o nonde toki o matta
Aquele dia ela estava na praia
Ano hi kanojo wa umibe ni ita
E então
Soshite
À beira da água um monstro negro estava
Migiwa sumiiro no kaibutsu uchi agatta
Aquele dia ela estava na praia
Ano hi kanojo wa umibe ni ita
Pessoas respiravam e esperavam o momento
Hitobito wa iki o nonde toki o matta
Aquele dia ela, na praia
Ano hi kanojo wa umibe ni
À beira da água um monstro negro estava
Migiwa sumiiro no kaibutsu uchi agatta
Aquele dia ela estava na praia
Ano hi kanojo wa umibe ni ita
Pessoas respiravam e esperavam o momento
Hitobito wa iki o nonde toki o matta
Aquele dia ela
Ano hi kanojo wa
Quarta-feira, ele estava à deriva
Wednesday kare ga hyōchaku
Em deriva no oceano
Unabara ni hyōchaku suru
Quarta, também estava em deriva
Wednesday watashi mo hyōchaku
Não há loucura nesse plano
Keikaku ni kurui wanai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hello Sleepwalkers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: