395px

Independente

Hello Sleepwalkers

Stand Alone

デンキシンゴウ トマッタ ノウナイ デ ナリヒビク
Denki shingō tomatta nōnai de narihibiku
デジタル ノ サンビカ
Dejitaru no sanbika
ミエスイタ カンドウ ト リョウリ ワ
Miesuita kandō to ryōri wa
クチ ノ ナカ ドンドン サメテ ユク
Kuchi no naka dondon samete yuku

リョウシ エンザン ノ ウミ ニ ウカブ ノ ワ クオリア
Ryōshi enzan no umi ni ukabu no wa kuoria
ソレダケ ノ コト ガ コノ セカイ ノ スベテ
Soredake no koto ga kono sekai no subete

ゲンショク ニ ソマル エイゾウ
Genshoku ni somaru eizō
カンキャク ワ イツモ ヒトリ
Kankyaku wa itsumo hitori
ウツシ ツヅケテ イル
Utsushi tsudzukete iru
タイクツナ ヒビ ノ セイカツ
Taikutsuna hibi no seikatsu

サヨナラ サヨナラ イツカラ ボクラハ カタチ オ カエタ
Sayonara sayonara itsu kara bokuraha katachi o kaeta
アキラメ ノ ソノサキ デ サイボウ ガ ミャク オ ウツ
Akirame no sono-saki de saibō ga myaku o utsu
サヨナラ サヨナラ ヨゴレタ ママ ドコマデモ イケル
Sayonara sayonara yogoreta mama doko made mo ikeru
カキナラシテ セイメイ ノ ヒ
Kakinarashite seimei no hi
サイボウ ワ インカ オ マツ
Saibō wa inka o matsu

ブゲンダイ ノ データ
Bugendai no dēta
サキドウ デキル カンタンナ イノチダ
Sakidō dekiru kantan'na inochida
ムキリョク ノ イデンシ
Mukiryoku no idenshi
テンシ ノ コエ ワ ゲンダイ ノ マリファナ
Tenshi no koe wa gendai no marifana

ボク ワ タダ ノ アルファ
Boku wa tada no arufa
キミ ワ ソウ ブラボウ
Kimi wa sō burabō
ソレダケ ノ コト ガ コノ セカイ ノ スベテ
Soredake no koto ga kono sekai no subete
カレ ワ キット チャーリ
Kare wa kitto chārī
カノジョ ワ デルタ
Kanojo wa deruta
ソレダケ ノ コト ガ コノ セカイ ノ スベテ
Soredake no koto ga kono sekai no subete

サイジョウカイ ノ ドア ヲ ヌケタラ ミチ ヲ キメロ
Saijoukai no DOA wo nuketara michi wo kimero
エガイタ シナリオ
Egaita SHINARIO
ナンセンカイ ト ヨル ヲ ヌケタラ キョウ ヲ ステロ
Nansenkai to yoru wo nuketara kyou wo sutero
クリカエス コトバ
Kurikaesu kotoba

サヨナラ サヨナラ イツカラ ボクラハ カタチ オ カエタ
Sayonara sayonara itsu kara bokuraha katachi o kaeta
アキラメ ノ ソノサキ デ サイボウ ガ ミャク オ ウツ
Akirame no sono-saki de saibō ga myaku o utsu
サヨナラ サヨナラ ヨゴレタ ママ ドコマデモ イケル
Sayonara sayonara yogoreta mama doko made mo ikeru
カキナラシテ セイメイ ノ ヒ
Kakinarashite seimei no hi
サイボウ ワ インカ オ マツ
Saibō wa inka o matsu

トウメイナ シンゾウ ワ グラスファイバー ノ ケツエキ オ オクル
Tōmeina shinzō wa gurasufaibā no ketsueki o okuru
ケイジョウ キオク ノ シコウ カイロ
Keijō kioku no shikō kairo
カソウ ゲンジツ ノ ショクタク ニ ワ
Kasō genjitsu no shokutaku ni wa
ムキシツ デ アイ ノ ナイ ガイセン パレード
Mukishitsu de ai no nai gaisen parēdo

Empty brain with empty emotion
Empty brain with empty emotion
Trying in vain can't get a solution
Trying in vain can't get a solution
I'm a copy, a clone, an imitation
I'm a copy, a clone, an imitation
Floating on a controlled ocean
Floating on a controlled ocean

サヨナラ サヨナラ イツカラ ボクラハ カタチ オ カエタ
Sayonara sayonara itsu kara bokuraha katachi o kaeta
アキラメ ノ ソノサキ デ サイボウ ガ ミャク オ ウツ
Akirame no sono-saki de saibō ga myaku o utsu
サヨナラ サヨナラ ヨゴレタ ママ ドコマデモ イケル
Sayonara sayonara yogoreta mama doko made mo ikeru
カキナラシテ セイメイ ノ ヒ
Kakinarashite seimei no hi
サイボウ ワ インカ オ マツ
Saibō wa inka o matsu

Independente

Um hino digital ressoa num cérebro
Onde sinais elétricos pararam
Impressões transparentes e cozinhas
Estão rapidamente esfriando nas bocas

O que está flutuando no mar de operações quânticas é qualia
Isso sozinho, é o nosso mundo

Imagens pintadas em cores primárias
A audiência é sempre uma única pessoa
Uma vida rotineira chata
Continua sendo projetada

Adeus, adeus, mudamos nossas formas, desde alguma era
Além de resignação, nossa células pulsam
Adeus, adeus, podemos ir à qualquer lugar, enquanto sujos
Tamborilando as chamas da vida
Nossas células esperam para pegar fogo

Dados infinitos
É uma vida fácil que podemos recomeçar
Genes apáticos
Vozes de anjos são a maconha atual

Eu sou um alfa comum
Você é um Bravo
Isso sozinho é nosso mundo
Ele certamente é charlie
Ela é delta
Isso sozinho é nosso mundo

Assim que deixar a cobertura, decida seu caminho
Nosso cenário imaginado
Assim que escapar de miríades noturnas, naufrague
Repetindo palavras

Adeus, adeus, mudamos nossas formas, desde alguma era
Além de resignação, nossa células pulsam
Adeus, adeus, podemos ir à qualquer lugar, enquanto sujos
Tamborilando as chamas da vida
Nossas células esperam para pegar fogo

Corações transparentes mandam sangue de fibra de vidro
Um trem que forma memórias e pensamentos
Na mesa de jantar da realidade virtual
Tem uma inorgânica, sem amor e triunfal parada

Cérebro vazio com emoções vazias
Tentando em vão, sem conseguir soluções
Sou uma cópia, um clone, uma imitação
Flutuando num oceano controlado

Adeus, adeus, mudamos nossas formas, desde alguma era
Além de resignação, nossa células pulsam
Adeus, adeus, podemos ir à qualquer lugar, enquanto sujos
Tamborilando as chamas da vida
Nossas células esperam para pegar fogo

Composição: Tasoko