Dear Jamie (Sincerely Me)
HelloGoodbye
Querida Jamie (Sinceramente Eu)
Dear Jamie (Sincerely Me)
Querida Jamie... Sinceramente Eu
Dear Jamie... Sincerely Me
[Verso]
[Verse]
Querida Jamie eu tenho uma carta que gostaria de mandar
Dear Jamie I've got a letter I would like to send
Mas estão a faltar linhas de palvras com pontuação no fim.
It's lacking strings of words with punctuation at the end.
Devo confiar neste dialecto?
Should I trust this dialect?
Para expressar o efeito certo?
To convey the right effect?
Querida Jamie eu tenho algumas coisas que gostava de colocar em caneta
Dear Jamie I've got some things I'd like to set in pen
Teria usado um lápis mas a tinta não é permanente.
I would have used a pencil but lead's just not permanent.
Devo confiar na tinta da minha impressora?
Should I trust my printer's ink?
Para expressar as coisas que penso?
To express the things I think?
[Refrão]
[Chorus]
Tenho dado o meu melhor para pensar em alguma coisa para contestar
Everything I've tried my best to think of something to contest
Com piadas sinceras e toda a gente pode ter mais alguma coisa a dizer
With inside jokes and all the folks could have much more to say
[Verso]
[Verse]
Querida Jamie este envelope representa o meu coração
Dear Jamie this envelope will represent my heart
Vou selá-lo, enviá-lo e esperar que ele chegue ao destino.
I'll seal it, send it off and wish it luck with its depart.
Este selo vai representar cada acção que acarrecta o meu carinho
This stamp will be every action that carry my affection
Através do ar e da terra e do mar
Across the air and land and sea
Devo confiar no respectivo porte?
Should I trust the postage due?
Para entregar-te o meu coração?
To deliver my heart to you?
[Refrão]
[Chorus]
Tenho dado o meu melhor para pensar em alguma coisa para contestar
Everything I've tried my best to think of something to contest
Com piadas sinceras e toda a gente pode ter mais alguma coisa a dizer
With inside jokes and all the folks could have much more to say
Tenho dado o meu melhor para pensar em alguma coisa para contestar
Everything I've tried my best to think of something to contest
Com piadas sinceras e toda a gente pode ter mais alguma coisa a dizer
With inside jokes and all the folks could have much more to say
Dei-te tudo o que podia
Give you all I can
Flor e uma mão
Flower and a hand
Eu espero que isto te ajude a perceber
I hope this helps you see
Assinado Sinceramente eu.
Signed Sincerely me.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de HelloGoodbye e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: