Another Shot Of Life
Helloween
Outra Dose de Vida
Another Shot Of Life
Eu não sou um estranho para a escuridão
I am no stranger to darkness
Eu não sou um estranho para a dor
I am no stranger to pain
Eu tive que sofrer até ficar louco
I had to suffer 'till I went insane
Aprendendo com a dor e as angústias
Learning from pain and from heartaches
Como perdoar e esquecer
How to forgive and forget
Nunca desista pois a vida segue de novo
Never give up 'cause life goes on again
Empurrado por todos os lados - eu não posso mais suportar
Pushed all around - I can't take it no more
Não me diga como me comportar
Don't tell me how to behave...
Não vou me esconder, eu posso fazer isso com certeza
Won't hide away I can make it for sure
Eu vou sobreviver, eu vou viver minha própria vida
I will survive, I will live my own life
(Dose de vida)
(Shot of life)
Eu vou tomar outra dose de vida
I will take another shot of life
(Eu joguei com meu orgulho)
(I played my pride)
Não há lugar para se esconder para mim
There's no place to hide for me
(Dose de vida)
(Shot of life)
Eu vou tomar outra dose de vida
I will take another shot of life
(Dose de vida)
(Shot of life)
Até encontrar meu destino
'Till I find my destiny
Se você se sentir estranho e emotivo
If you feel strange and emotional
Carregando o peso do mundo
Carrying the weight of the world
Abra a sua alma, e deixe o espírito entrar
Open your soul, and let the spirit in
Não é o fim do arco-íris
It's not the end of the rainbow
Não é o fim da linha
It's not the end of the line
Sua hora vai chegar, e você vai se levantar de novo
Your time will come, and you will rise again
Empurrado por todos os lados - eu não posso mais suportar
Pushed all around - I can't take it no more
Não me diga como me comportar
Don't tell me how to behave
Não vou me esconder, eu posso fazer isso com certeza
Won't hide away I can make it for sure
Eu vou sobreviver, eu vou viver minha própria vida
I will survive, I will live my own life
(Dose de vida)
(Shot of life)
Eu vou tomar outra dose de vida
I will take another shot of life
(Eu joguei com meu orgulho)
(I played my pride)
Não há lugar para se esconder para mim
There's no place to hide for me
(Dose de vida)
(Shot of life)
Eu vou tomar outra dose de vida
I will take another shot of life
(Dose de vida)
(Shot of life)
Até encontrar meu destino
'Till I find my destiny
Dose de vida
Shot of life
Eu estou deixando toda a minha dor
I'm leaving all my pain away
Minhas tristezas não estão aqui pra ficar
My sorrows are not here to stay
Amanhã vem outro dia
Tomorrow comes another day
Outra esperança, outra tentativa
Another hope, another try
(Dose de vida)
(Shot of life)
Eu vou tomar outra dose de vida
I will take another shot of life
(Eu joguei com meu orgulho)
(I played my pride)
Não há lugar para se esconder para mim
There's no place to hide for me
(Dose de vida)
(Shot of life)
Eu vou tomar outra dose de vida
I will take another shot of life
(Dose de vida)
(Shot of life)
Até encontrar meu destino
'Till I find my destiny
Dose de vida
Shot of life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Helloween e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: