
You, Still of War
Helloween
Você, Ainda da Guerra
You, Still of War
Acorda!Wake up
Sozinho eu me encontro de joelhosAlone I find myself on my knees
Eu vejo esses passos neste mar congelado cristalinoI see those footsteps on this crystal frozen sea
Nenhum pássaro, nenhuma árvore, nem qualquer outra criatura viva é vistaNo bird, no tree nor any other living creature seen
O vento é a única coisa que eu posso ouvirWind the only thing I can hear
A mudança das nuvens que passa por cima da minha cabeçaCloud transitions passing by above my head
Enquanto me movo, eu vejo que meus pés são vermelhos sangue profundoWhile I'm moving I see my feet are deep blood red
EiHey
Eu me encontro sozinhoI find myself alone
O que aconteceu de repente?What happened suddenly?
EiHey
Eu me encontro sozinhoI find myself alone
É este o meu destino?Is this my destiny?
Eu abro minhas asas e voo para encontrar os de minha espécieI spread my wings and fly to find those of my kind
Como eu não vou sobreviver a solidãoAs I will not survive the loneliness
Não quero te decepcionar, não importa quem você éDon't wanna let you down no matter who you are
Eu não posso acreditar que eu sou o únicoI can't believe I am the only one
Ah, você ainda da guerraAh, you still of war
Ah, você ainda de nunca maisAh, you still of nevermore
Ah, você ainda da guerraAh, you still of war
SilêncioHush
Cidades congeladas, cinzas caíram das árvoresFrozen cities, ashes fallen off the trees
Eu matei aqueles que me escolheram para uma morte nuclearI killed those who chose me for a nuclear decease
EiHey
Eu sou feito em fogoI'm made in fire
O que aconteceu de repente?What happened suddenly?
EiHey
Explodir é o meu desejoExploding is my desire
É este o meu destino?Is this my destiny?
Eu abro minhas asas e voo para encontrar os de minha espécieI spread my wings and fly to find those of my kind
Como eu não vou sobreviver a solidãoAs I will not survive the loneliness
Não quero te decepcionar, não importa quem você éDon't wanna let you down no matter who you are
Eu não posso acreditar que eu sou o únicoI can't believe I am the only one
Não!No!
EiHey
Eu sou feito de açoI'm made of steel
O que aconteceu de repente?What happened suddenly?
EiHey
Eu apenas ejeto dos selosI just eject from seals
É este o meu destino?Is this my destiny?
Eu abro minhas asas e voo para encontrar os de minha espécieI spread my wings and fly to find those of my kind
Como eu não vou sobreviver a solidãoAs I will not survive the loneliness
Não quero te decepcionar, não importa quem você éDon't wanna let you down no matter who you are
Eu não posso acreditar que eu sou o únicoI can't believe I am the only one
Ah, você ainda da guerraAh, you still of war
Ah, você ainda de nunca maisAh, you still of nevermore
Ah, você ainda da guerraAh, you still of war
Todas essas lágrimas que eu choreiAll these tears I've cried
Fluindo em maresFlowing into seas
Todas as memórias se foramAll the memories gone
Desta raça humanaOf this human breed
Todos esses anos eu tenteiAll these years I've tried
Ser apenas a sua ameaçaTo be just your threat
Todos os gatilhos fizeram de vocêAll the triggers made you
E de mim a mão da morteAnd me a hand of death
Todos os animais morreramAll the creatures died
Novas gerações florescerãoNew generations bloom
Fronteira à frente, em um aviãoFrontier ahead, on an airplane
Me levou a desgraçaLed me into doom
Não, você ainda da guerraNo, you still of war
Não, você ainda da guerraNo, you still of war
Não!No!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Helloween e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: