Tradução gerada automaticamente
The Helltrain Coven
Helltrain
O Coven do Trem do Inferno
The Helltrain Coven
Estamos lá fora agitando em cada casa, estamos lá fora agitando nos campos de algodãoWe're out there rockin every inhouse, we're out there rockin the cotton fields
Até já vimos alguns pregadores dançando, balançando os quadris na nossa festa rock'n'rollWe've even seen some preachers dancin, shakin their hips to our rockin feast
E não é questão de preto ou branco, essas músicas do capeta não ligam pra cor da peleAnd it's no question of black or white, these devil tunes don't care about skin
E não pedimos por servos fiéis, cachorros de caça vêm bem só pelo pecadoAnd we don't ask for faithful servants, hound dogs come fine just for sin
[Pré-Refrão][Pré-Refrão]
Venha agora com o coven do trem do inferno, a equipe da festa do satanásCome join now with the helltrain coven, satans party-crew
Venha agora com o coven do trem do inferno, tem espaço pra todos, mas poucosCome join now with the helltrain coven, room for all but few
[Refrão][Refrão]
O que eu amo em cantar essa música é o ritmo que ela criaWhat l love about to sing this song is the rhythm that it makes
Me mantém a noite toda, e eu só quero explodir:It keeps me all night long, and l just wanna burst:
Estou com o diabo e a vida é a minha sedel'm with the devil and life is my thirst
Estamos felizes que você veio assistir, o ar livre que essas músicas combinamWe're glad you came here watchin, the open air that these songs match in
Mais algumas rimas, uma pint ou duas, venha pra festa e traga sua galeraA few more rhymes, one pint or two, come join the party, and bring your crew



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Helltrain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: