Queen of the Dead
Of her fate in the hands of Allfather
Hel cast into Nifelheim
Ruling the realm of the dead
She presides over the underworlds
Crowned queen to those who perish
Other than in battle
Manifestations of Wyrd
Is she alive or is she dead
Dark goddess of magic and death
Her blood binds with serpent and wolf
Queen of the dead
A path lies north and heads down
Where the maiden Modgud be found
Guarding the bridge covered with gold
Over the mighty river Gjall
Freezing cold, filled with weapons
The icy river flows
A protective barrier
The hel-gate, the corpse-gate
Surrounds and divides
Where the great hel-hound Garm lies
Mistress of the dark forces
Her beauty purely sinister
Bound to the earth
She¹s a mighty force in nature
Weaving her web
Queen of the dead
Rainha dos Mortos
Do seu destino nas mãos do Pai de Todos
Hel lançada em Nifelheim
Governando o reino dos mortos
Ela preside sobre os submundos
Coroada rainha para aqueles que perecem
Que não seja em batalha
Manifestações do Wyrd
Ela está viva ou está morta
Deusa sombria da magia e da morte
Seu sangue se liga com serpente e lobo
Rainha dos mortos
Um caminho se estende ao norte e desce
Onde a donzela Modgud pode ser encontrada
Guardando a ponte coberta de ouro
Sobre o poderoso rio Gjall
Congelante, cheia de armas
O rio gelado flui
Uma barreira protetora
O portão do hel, o portão dos corpos
Cerca e divide
Onde o grande cão do hel, Garm, repousa
Senhora das forças sombrias
Sua beleza é puramente sinistra
Ligada à terra
Ela é uma força poderosa na natureza
Tecendo sua teia
Rainha dos mortos