Bis Die Seele Gefriert
Still jetzt
denn hier wohnt ein böser Gott
sprich nicht
denn sonst sieht er dich
Stacheldraht schnürt das Handgelenk
Schere schleift den Schoß
In jener kältester der Nächte
Verwirkte die Wurzel den Spross
Weiß in schwarz ein dürrer Zweig zerbrach
weiß und schwarz und rostigrot
Weiß in schwarz ein dürrer Zweig zerbrach
Dorn um Dorn um Dorn...
...bis die Seele gefriert
...bis die Seele gefriert
"Guder! Er det ej nok?
Bleget er den sorte lok
smuldret er den hvide tand
og forodt er min forstand.
Guder! Er det ikke nok endnu?
Odstaet haver jeg Helvedes gru.
Skimlet er mit hjerte som mit kjelderbrod
og ti gange daglig har jeg lidt min dot!"
Ein Winter, der nicht endet, aber immer wiederkehrt
weiß und schwarz und rostigrot
ein Winter, der nicht endet, aber immer wiederkehrt
Fleisch ist ein undankbares Material...
...bis die Seele gefriert
...bis die Seele gefriert
Den ???
...bis die Seele gefriert
Até a Alma Congelar
Fica quieto agora
pois aqui mora um deus maligno
não fala
senão ele te vê
Fio de arame fere o pulso
Tesoura afia o colo
Naquela noite mais fria
a raiz prendeu o broto
Branco em preto, um galho seco quebrou
branco e preto e enferrujado
Branco em preto, um galho seco quebrou
Espinho por espinho por espinho...
...até a alma congelar
...até a alma congelar
"Deus! Não é o suficiente?
Ele deixou o cabelo negro
desfez o dente branco
e envenenou minha mente.
Deus! Não é ainda o bastante?
Acordei com o terror do Inferno.
Meu coração é pálido como meu vestido de noiva
e dez vezes por dia eu sofri minha dor!"
Um inverno que não acaba, mas sempre volta
branco e preto e enferrujado
um inverno que não acaba, mas sempre volta
carne é um material ingrato...
...até a alma congelar
...até a alma congelar
O ???
...até a alma congelar