Tradução gerada automaticamente
Rattenkönig
Helrunar
Rattenkönig
Mein Hass versucht mich wieder kalt zu starten.
Blinde krönen das Ahnengrab mit falschem Bernstein und geben sich sehend.
Dieser Blick aus Eis nichtet jede Heiligkeit.
Aufgedunsen tarnen sie mit Helmen, deren Flügel verbrochen sind, die schmale Stirn.
Wie konnte es soweit kommen...?
Lüstern wühlt die Angst
in den Scherben der Lügengeschichte
und schreit bei jedem Fund entzückt ICH!
gern verbirgt sich das Kriechtier
hinter dem Schein des Erhabenen
sein Wort aus Stein ist feindlich
Ichruinen halten Gericht
über vertretene Wege
ihr Geschrei ist Gift
ihr Rausch zerwegt die Welt
es regt sich Ekel
vor diesem scheinwerfenden
Saeculum
verharrend auf die Flut
das Blut des gehörnten Tieres
Óss. Lögr. Úr.
Diese Welt ist nicht die unsere.
Wir wollen sie nicht annehmen, wir wollen nicht in ihr leben, wir wollen sie nicht einmal beherrschen.
Diese Welt ist für jene, die sich um die faulenden Abfälle der Tafel ihrer Mächtigen balgen.
Jene, die sich selbst feiern in ihrem Saal, dunstig vom Atem der Aasfresser.
Jene, die Unrat mit Gold wiegen. Jeder Fraß schafft ihnen nur neuen Hunger.
Wir weisen das Verwesende von uns. Gehen wollen wir schon längst.
Fliehen in die Stille der Wälder, wo all ihr Geschrei kein Zweiglein rührt.
Doch sind wir geschlagen in Ketten.
Wimmelnd fängt sich das Gewürm
durch sich selbst in sich selbst
wird sein Versteck entdeckt
geifernd frisst sich das Gewürm
durch sich selbst mit sich selbst
und herrscht und herrscht
wir fraßen zu lange was sie ersprachen
Óss. Lögr. Úr.
Rei dos Ratos
Meu ódio tenta me recomeçar.
Cegos coroam o túmulo ancestral com falso âmbar e se acham iluminados.
Esse olhar de gelo aniquila toda santidade.
Inchados, se disfarçam com capacetes, cujas asas estão quebradas, a testa estreita.
Como chegamos a esse ponto...?
Lascivamente, o medo
vasculha os cacos da história mentirosa
e grita a cada descoberta encantada EU!
O réptil se esconde
atrás da aparência do sublime
sua palavra de pedra é hostil.
Ruínas julgam
os caminhos representados
seu grito é veneno
seu êxtase despedaça o mundo.
sente-se nojo
diante deste
século que brilha.
parado diante da maré
o sangue da criatura chifrada.
Óss. Lögr. Úr.
Este mundo não é o nosso.
Não queremos aceitá-lo, não queremos viver nele, não queremos nem dominá-lo.
Este mundo é para aqueles que brigam pelos restos podres da mesa dos poderosos.
Aqueles que se celebram em seu salão, embaçado pelo hálito dos necrófagos.
Aqueles que pesam lixo com ouro. Cada mordida só cria mais fome.
Rejeitamos o que está em decomposição. Já queremos ir embora.
Fugir para o silêncio das florestas, onde todo o seu grito não toca um galho.
Mas estamos acorrentados.
Zumbindo, a verminose
se pega
por si mesma em si mesma
é descoberta.
Fervendo, a verminose
se consome
por si mesma com ela mesma
e reina e reina.
Comemos por muito tempo o que eles nos ofereceram.
Óss. Lögr. Úr.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Helrunar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: