Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 284

The Crab Inn

Heltah Skeltah

Letra

A Taverna do Caranguejo

The Crab Inn

Uma noite eu tava de boa na taverna do caranguejoOne night I was chillin out at the crab inn
Vi duas minas que pareciam querer brigaSpot these two shorty wops who felt like stabbin
Chamei as minas pra mesa pra comer com a genteInvited shorties to the table to break bread with us
Pensando que mais tarde elas iam dar pra genteThinkin later on they gonna give head to us

Então ao invés disso a gente sóSo instead we just
Trocou ideia na boa comParlayed in the cut with
Um monte de frutos do mar e essas duas minas com o bumbum grandeA ton of seafood and these two swollen butt chicks
Os peitos fora do normal, mano,Titties off the hook word,
Eu reparei nas duasI peeped them both
Porque elas pulavam quando riamCuz they be bouncing when they laughed
E meu brother tinha piadasAnd my son had jokes

Uma comeu demais,One ate too much,
A outra é uma vaca que só come saladaThe other is a salad eatin bitch
Mas as duas são magrinhasBut they both slim shorties
Então isso não significa nadaSo it don't mean shit

Eu falei pra essas minas que achava que elas tinham classeI told these chicks that I thought they both had class
Elas me olharam estranho e riramThey looked at me funny and laughed
Como se eu não tivesse granaLike I ain't have cash

Eu disse hahahahaha,I said hahahahaha,
Tive que achar engraçadoHad to find that funny
Então eu disse não, filha, eu sou o Tall SeanSo I said no child, I'm Tall Sean
Esse é o BummyThat's the Bummy

Bummy Jab, babyBummy Jab baby
Come seus caranguejos e para de agitarEat your crabs, and stop flapping
Aquela ????? comeu o peixe como se alguém estivesse aplaudindoThat ????? bitch ate the fish like somebody's clapping

A gente comeu cinco camarões de sobremesaWe ate five desert shrimp
Quatro garrafas de tal coisaFour bottles of such and such
Três lagostas com essasThree lobsters with these
Duas caranguejos, mas a gente vai dividir a contaTwo crabs, but we going dutch

Eu não bebo, então tô chapado de tanto Dom PI don't drink so I'm toe up from too much Dom P
Com os olhos eu disse pra mina que tô a fimWith my eyes I told shorty I'm feeling horny
Mas ela me entediou falando do cara dela e como ele éBut she bore me yappin about her man and how he's
Um babaca e ela tá pegando ele por muito dinheiro.Some dicksnot and she getting him for lots of cheese.

A outra mina com quem tô falando disse que mora no BronxThe other girl I'm talking to said she lives in the Bronx
Trabalha na AT&T, e faz o que querWork at AT&T, and she do what she wants
Olha o estilo, jeans justos, cabelo loiro e o celularPeep the stee, tight jeans, blonde hair and the cellular
Disse que não tem filhos, além disso, dirige um Celica brancoSaid she got no kids, plus she push a white Celica

Mas eu não tô nem aíBut I don't give a what
Toda essa parada é irrelevante pra carambaAll that shit's irrelevant as hell

Você ouviu sobre o oh ohYa heard about the oh oh

Espera, esperaHold up, hold up
Que cheiro é esse?What's that smell?

Ah, filho,Ah self son,
Não consigo segurar osI can't help the
puns que tão vindofarts from coming
Eu comi demaisI ate too much food

CARACA, essa parada tá fedendo!GOD DAMN that shit is hummin!
Cuida disso, mano!Handle that boy!

Levantei da mesa e disse com licençaGot from the table and said excuse me
Fui pro banheiro me sentindo meio soltoWalked to the bathroom feelin a little loosey goosey
Assim que entrei,Soon as I got inside,
você sabe que euyou know I
fiz meu dever (dever?!)handled my duty(doodie?)
Voltei pra mesaWalked back to the table
E aí, o que aconteceu com aquelas gatinhas?Hey yo, what happened to them cuties?

-O que aconteceu com elas?-Fuck happened to them?
-Não sei, mano. Esse cara vai pro banheiro, as minas comeram tanto quanto ele, elas vão pro banheiro, e o banheiro tá lá do outro lado da taverna do caranguejo e tal!-I don't know son. This nigga goes to the bathroom, the bitches ate just as much as he did, they go to the bathroom, and the bathroom is all the way on the other side of the fuckin crab inn and shit!
-Se eu for pro banheiro você tem que segurar as minas!-If I go to the bathroom you're supposed to hold them bitches down!
-Porra, eu sou responsável por segurar as minas?! Vamos vazar daqui!-Fuck I'm supposed to hold the bitches hostage?! Cmon, let's get the fuck out of here!

A gente pagou a conta e saiu correndo pro caixa eletrônicoWe payed the bill and we skated to the ATM
Pra reabastecer a granaTo re-up on cash flow
Aquelas minas me deixaram na mão, CARACA!Them bitches played me DAMN!
No meu carro, e a gente zoando até a cidadeIn my truck, and we riffing all the way to the Ville

Não consigo acreditar que você deixou aquelas minas nos deixarem na mão com a contaI can't believe you let them bitches stiff us for the bill

É minha palavraThat's my word
Se eu ver elas de novo, vou tratar elas como se fossem carasIf I ever see'em I'ma treat'em like they dudes
Vou meter a porrada nelas na ruaStraight up beat'em down on the streets end

Quando eu ver elas, vou pegar a grana delasWhen I see them I'ma stick them chickens for they cash
Seus faróis piscando, aqui estão alguns Lincoln pra gasolinaYou're lights blinkin, here's a few Lincoln's for some gas

Huh?Huh?
Só solta um pum no tanque com seu cheiro fedido!Just fart in the tank with your stinkass!
Você conhece o cara?You know duke?
Pensa rápidoThink fast
Me leva até o Mobil mais pertoDirect me to the nearest Mobil

Ali na esquerdaRight there on the left

Fui pra esquerda, e depois pra direitaWent the left, and then the right
Parei em um postoPulled up to a pump
E não consegui acreditar nos meus olhos!And I couldn't believe my eyes!

Sou míopeI'm nearsighted
Mas ainda consegui ver que eramBut I could still tell it's the
As mesmas duas minas no CelicaSame two punk bitches in that Celica
Pega sua arma, mano,Get your gat son,
Tô prestes a pegar uma delasI'm bout to catch a body kid
Essa mina ficou na posição como o Karate KidThis bitch got into the stance like the Karate Kid
Pensando, essa mina vai me dar um chute na cabeçaThinkin, this bitch's about to kick off my head
Eu fiz a coisa lógica,I did the logical thing,
Mano, eu puxei a perna dela (o que você fez, mano?)Nigga I pulled her leg (what'd you do son?)
Mano, eu puxei a perna dela (fala de novo)Nigga I pulled her leg (tell'em again)
Mano, eu puxei a perna dela (mais uma vez pro povo)Nigga I pulled her leg (one more time for the people)
Puxei a perna delaPulled her leg

-Eu puxo a sua agora-I'll pull your's right now
-Idiotas, filhas e filhos, vadias e bastardos!-Stupid sons and daughters, bitches and punk bastards!
-Porra, como eu pareço? Deixando umas vadias covardes saírem do lugar? Eu sou um babaca?-Fuck I look like? Letting some punk ass bitches run up out the joint? I'm supposed to be some dicksnot?
-Vaza daqui! Que isso sirva de lição pra todos vocês, filhos da mãe... a gente vai pegar vocês.-Get the fuck outta here! Let this be a lesson to all you bitch crazy ass sons of bitches...we'll get y'all.
-Palavra é palavra, jovi, vamo nessa.-Word is bond jovi, we out




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heltah Skeltah e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção