LOWKEY
HEN$HAW
DISCRETO
LOWKEY
Toda vez que tento ficar discreto
Every time I try stay low-key
Eles estão atrás de mim e eu não sei por que
They be on to me and I don’t know why
O que eu fiz para merecer essa merda?
What did I, what did I do to deserve this shit?
Eu sou um cara humilde
I’m a humble guy
Você não vê metade da merda que está começando na minha vida
You don’t see half of the fuckery that be commencing in my life
Oh por que
Oh why
Oh por que
Oh why
Oh por que
Oh why
Sim
Yeah
Cada vez que tento ficar discreto
Every time I try stay low-key
Eles estão atrás de mim e eu não sei por que
They be on to me and I don’t know why
O que eu fiz, o que eu fiz para merecer essa merda?
What did I, what did I do to deserve this shit?
Eu sou um cara humilde
I’m a humble guy
Você não vê metade da merda que está começando na minha vida
You don’t see half of the fuckery that be commencing in my life
Oh por que
Oh why
Oh por que
Oh why
Oh por que
Oh why
Yo
Yo
Minha vida não é um filme
My life ain’t a motion picture
Me deixe enrolar meu baseado, cadê a rizzla?
Let me roll my weed, where the rizzla?
Deixa eu te contar sobre mim
Let me tell you about me
Como entrei em cena espontaneamente, não literalmente
How I came on the scene spontaneously not literally
Cara, eu abandonei espontâneo do nada
Man I dropped Spontaneous out of the blue
200 visualizações cara, pensei que tinha estragado
200 views man I thought that I blew
Eu e Chase no ônibus levando gás
Me and Chase on the bus getting gassed
Alguns anos atrás, orbitamos a lua
Few years past now we orbit the moon
Mas em cima do muro
But on the fence
Minha mãe ainda está doente
My mums still ill
Meus pais ainda estão doentes
My dads still ill
Meus avós estão doentes
My grandads ill
Eu ainda tomo comprimidos
I still pop pills
Eu ainda me odeio
I still self hate
Eu ainda não estou curado
I still ain’t healed
Eu ainda odeio jakes
I still hate jakes
Aviões de papel estático
Still paper planes
Ainda estamos com problemas
We still bun ills
Henny 2 Cosy ainda em campo
Henny 2 Cozy still in the field
Mas eu ainda mantenho a merda escondida
But I still keep shit concealed
Talvez eu deva estourar mais focas
Maybe I should pop more seals
Aqui vamos nós novamente
Here we go again
Aqui vamos nós novamente
Here we go again
Aqui vamos nós novamente
Here we go again
Aqui vamos nós novamente
Here we go again
Não quero fingir que podemos fazer as pazes
Don’t wanna pretend we can make amends
Não somos amigos no final
We ain’t friends in the end
Eu fui usado
I’ve been used
Problemas de confiança
Trust issues
Eu não quero ouvir outra merda de desculpa
I don’t wanna hear another fucking excuse
Cara, eu cansei dos jogos
Man I’m through with the games
Jogos
Games
Jogos
Games
Jogos
Games
Sim
Yeah
Toda vez que tento ficar discreto
Every time I try stay low-key
Eles estão atrás de mim e eu não sei por que
They be on to me and I don’t know why
O que eu fiz para merecer essa merda?
What did I, what did I do to deserve this shit?
Eu sou um cara humilde
I’m a humble guy
Você não vê metade da merda que está começando na minha vida
You don’t see half of the fuckery that be commencing in my life
Oh por que
Oh why
Oh por que
Oh why
Oh por que
Oh why
Sim
Yeah
Toda vez que tento ficar discreto
Every time I try stay low-key
Eles estão atrás de mim e eu não sei por que
They be on to me and I don’t know why
O que eu fiz, o que eu fiz para merecer essa merda?
What did I, what did I do to deserve this shit?
Eu sou um cara humilde
I’m a humble guy
Você não vê metade da merda que está começando na minha vida
You don’t see half of the fuckery that be commencing in my life
Oh por que
Oh why
Oh por que
Oh why
Oh por que
Oh why
Rapaz, você não é jovem, não é melhor
Boy you ain’t young no more better wise up
Gritar aborrecido
Shout out mumzy
Levantando um lutador
Raising a fighter
Grite meu pai cuh aquele homem um sobrevivente
Shout my pops cuh that man a survivor
Muito a gente aproveita na vida porque
Too much we take advantage for in life cuz
Grite meu povo, você me manteve vivo
Shout my people you kept me alive
E eu irei brilhar minha luz por você e se levantar
And I’ll shine my light for ya man a gon' rise up
Tudo antes disso é meu material leve
Everything prior to this is my light stuff
Fique discreto até a noite toda
Stay lowkey 'til the nights up
Aqui vamos nós novamente
Here we go again
Aqui vamos nós novamente
Here we go again
Aqui vamos nós novamente
Here we go again
Aqui vamos nós novamente
Here we go again
Não quero fingir que podemos fazer as pazes
Don’t wanna pretend we can make amends
Não somos amigos no final
We ain’t friends in the end
Eu fui usado
I’ve been used
Problemas de confiança
Trust issues
Eu não quero ouvir outra merda de desculpa
I don’t wanna hear another fucking excuse
Cara, eu cansei dos jogos
Man I’m through with the games
Jogos
Games
Jogos
Games
Jogos
Games
Sim
Yeah
Toda vez que tento ficar discreto
Every time I try stay low-key
Eles estão atrás de mim
They be on to me
O que eu fiz, o que eu fiz para merecer essa merda?
What did I, what did I do to deserve this shit?
Você não vê metade da merda que está começando
You don’t see half of the fuckery that be commencing
Oh por que
Oh why
Oh por que
Oh why
Oh por que
Oh why
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de HEN$HAW e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: