395px

O Jardim de Alá

Don Henley

The Garden Of Allah

It was a pretty big year for fashion
A lousy year for rock and roll
The people gave their blessing to crimes of passion
It was a dark, dark night for the collective soul
I was somewhere out on Riverside
By the El Royale Hotel
When a stranger appeared in a cloud of smoke
I thought I knew him all too well

He said, "Now that I have your attention
I got somethin' I wanna say
You may not wanna hear it
I'm gonna tell it to ya anyway
You know, I've always liked you, boy
'Cause you were not afraid of me
But things are gonna get mighty rough
Here in Gomorrah-By-The-Sea"

He said, "It's just like home
It's so damned hot, I can't stand it
My fine seersucker suit is all soakin' wet"

And the hills are burning
The wind is raging
And the clock strikes midnight
In the Garden of Allah

"Nice car.........
I love those Bavarians.....so meticulous
Y'know, I remember a time when things were a lot more fun aroundhere
When good was good, and evil was evil
Before things got so.......fuzzy
Yeah, I was once a golden boy like you
I was summoned to the halls of power in the heavenly court
And I dined with the deities who looked upon me with favor
For my talents; my creativity
We sat beneath the palms in the warm afternoon
And drank the wine with Fitzgerald and Huxley

They pawned a biting phrase
From tongues hot with blood
And drained their pens of bitter ink
Vainly reaching for the bottle of empty Edens
Branded specially for the ones
Who had come with great expectations
To the perfumed halls of Allah
For their time in the sun

We were stokin' the fires
And oilin' up the machinery
Until the gods found out we had ideas of our own"

And the war was coming
The earth was shakiung
And there was no more room
In the Garden of Allah

"Today I made and appearance downtown
I am an expert witness, because I say I am
And I said, 'Gentleman....and I use that word loosely...I willtestify for you
I'm a gun for hire, I'm a saint, I'm a liar
Because there are no facts, no truth, just data to bemanipulated
I can get you any result you like....what's it worth to ya?
Because there is no wrong, there is no right
And I sleep very well at night
No shame, no solution
No remorse, no retribution
Just people selling t-shirts
just opportunity t participate in this pathetic little circus
And winning, winning, winning' "

It was a pretty big year for predators
The marketplace was on a roll
And the land of opportunity
Spawned a whole new breed of men without souls
This year, notoriety got all confused with fame
And the devil is downhearted
Because there's nothing left for him to claim

He said, "It's just like home
It's so low-down, I can't stand it
I guess my work around here has all been done

And the fruit is rotten
The serpent's eyes shine
As he wraps around the vine
In the Garden of Allah

O Jardim de Alá

Foi um ano bem agitado pra moda
Um ano péssimo pro rock and roll
O povo deu sua bênção a crimes de paixão
Foi uma noite escura, escura pra alma coletiva
Eu estava em algum lugar na Riverside
Perto do El Royale Hotel
Quando um estranho apareceu em uma nuvem de fumaça
Achei que o conhecia muito bem

Ele disse: "Agora que eu tenho sua atenção
Eu tenho algo que quero dizer
Você pode não querer ouvir
Mas vou te contar mesmo assim
Sabe, eu sempre gostei de você, garoto
Porque você não tinha medo de mim
Mas as coisas vão ficar bem complicadas
Aqui em Gomorra à Beira-Mar"

Ele disse: "É como se estivesse em casa
Está tão quente que não aguento
Meu terno de linho está todo encharcado"

E as colinas estão queimando
O vento está furioso
E o relógio bate meia-noite
No Jardim de Alá

"Carro bonito.........
Adoro esses bávaros.....tão meticulosos
Sabe, lembro de um tempo em que as coisas eram muito mais divertidas por aqui
Quando o bem era bem, e o mal era mal
Antes que as coisas ficassem tão.......confusas
É, eu já fui um garoto de ouro como você
Fui convocado para os salões do poder na corte celestial
E jantei com as divindades que me olhavam com favor
Por meus talentos; minha criatividade
Sentamos sob as palmeiras na tarde quente
E bebemos vinho com Fitzgerald e Huxley

Eles trocaram uma frase mordaz
De línguas quentes de sangue
E drenaram suas canetas de tinta amarga
Em vão buscando a garrafa de Édenes vazios
Marcados especialmente para aqueles
Que vieram com grandes expectativas
Para os salões perfumados de Alá
Por seu tempo ao sol

Estávamos alimentando as chamas
E lubrificando a maquinaria
Até que os deuses descobriram que tínhamos ideias próprias"

E a guerra estava chegando
A terra estava tremendo
E não havia mais espaço
No Jardim de Alá

"Hoje eu fiz uma aparição no centro
Sou uma testemunha especialista, porque eu digo que sou
E eu disse, 'Cavalheiros....e uso essa palavra de forma generosa...eu vou testemunhar por vocês
Sou um mercenário, sou um santo, sou um mentiroso
Porque não há fatos, não há verdade, apenas dados a serem manipulados
Posso te dar qualquer resultado que você quiser....quanto vale pra você?
Porque não há errado, não há certo
E eu durmo muito bem à noite
Sem vergonha, sem solução
Sem remorso, sem retribuição
Apenas pessoas vendendo camisetas
Apenas uma oportunidade de participar desse circo patético
E vencer, vencer, vencer'"

Foi um ano bem agitado para predadores
O mercado estava a mil
E a terra das oportunidades
Gerou uma nova raça de homens sem alma
Este ano, notoriedade se confundiu com fama
E o diabo está desanimado
Porque não há mais nada pra ele reivindicar

Ele disse: "É como se estivesse em casa
Está tão baixo que não aguento
Acho que meu trabalho por aqui já foi feito

E a fruta está podre
Os olhos da serpente brilham
Enquanto ele se enrola na videira
No Jardim de Alá

Composição: Don Henley / John Corey / Stan Lynch