La Jalousie
Un jour, dans la maison de notre amour
Une voyageuse est entrée
Nous ne l'avions pas invitée
Je ne connaissais que son nom
La jalousie
Alors, dans la maison de notre amour
Son compagnon s'est faufilé
Il avait le regard inquiet
Je me souviens qu'il s'appelait
Le doute
Après la trahison n'a pas tardé
Et l'amertume et les regrets
Entre nous le mur grandissait
Il nous éloignait l'un de l'autre
Alors dans la maison de notre amour
Soudain la porte s'est ouverte
Pour laisser passer toutes les autres
Tous ceux qui font mourir les fleurs
Et le mur est monté si haut
Que la maison de notre amour
S'est écroulée sur le bonheur
Sur nous deux coeurs inguérissables
Et les visiteurs sont partis
Pour saccager d'autres maisons
En nous laissant la nostalgie
En nous laissant cette chanson
A Ciúmes
Um dia, na casa do nosso amor
Uma viajante entrou
Não a convidamos
Só conhecia seu nome
A ciúmes
Então, na casa do nosso amor
Seu parceiro se esgueirou
Ele tinha um olhar preocupado
Lembro que se chamava
A dúvida
Depois a traição não demorou
E a amargura e os arrependimentos
Entre nós o muro crescia
Nos afastava um do outro
Então na casa do nosso amor
De repente a porta se abriu
Deixando passar todos os outros
Todos que fazem as flores murchar
E o muro subiu tão alto
Que a casa do nosso amor
Desabou sobre a felicidade
Sobre nós dois corações incuráveis
E os visitantes foram embora
Para destruir outras casas
Nos deixando a nostalgia
Nos deixando essa canção