Tradução gerada automaticamente
If I Showed You
Henry Verus
Se Eu Mostrasse a Você
If I Showed You
Se eu mostrasse a você cada pagão
If I showed you every heathen
Cada ofensa, cada falha, você me deixaria
Every slight, every fault, you would leave me
E se eu te contasse cada motivo
And if I told you every reason
Que estou desgastado, desequilibrado
That I'm jaded, uneven
Querida, você ficaria aterrorizada comigo e com todos os meus fantasmas
Baby you'd be terrified of me and all my ghosts
Aterrorizada com a minha mente
Terrified of my mind
Levaria algum tempo para encontrar as respostas
It would take some time to find the answers
Porque eu enterrei as memórias em resgate
Cause I buried the memories in ransom
Porque você nem sabe metade disso, metade de mim está fraturada
Cause you don't even know the half of this, a half of me is fractured
E você me deixaria se pudesse ver a tragédia que estou escondendo (Eu sei, eu sei, eu sei)
And you would let me go if you could see the tragedy I'm masking (I know, I know, I know)
E eu não quero te assustar, estou nervoso
And I don't wanna scare you away, I'm nervous
Eu sei que tenho alguns demônios que você não merece
Know I got some demons you don't deserve
Levaria algum tempo para encontrar as respostas
It would take some time to find the answers
Fogo cruzado, caos, prédios queimando em cinzas
Cross fire chaos, buildings are burning to ash
Dentro da minha cabeça é guerra
Inside my head it's war
Tiros ecoam; ondas colidem
Shots ring; waves crash
Não é lugar para você
It's no place for you
Se eu te deixasse entrar
If I let you in
Querida, você ficaria aterrorizada comigo e com todos os meus fantasmas
Baby you'd be terrified of me and all my ghosts
Aterrorizada com a minha mente
Terrified of my mind
Levaria algum tempo para encontrar as respostas
It would take some time to find the answers
Porque eu enterrei as memórias em resgate
Cause I buried the memories in ransom
Porque você nem sabe metade disso, metade de mim está fraturada
Cause you don't even know the half of this, a half of me is fractured
E você me deixaria se pudesse ver a tragédia que estou escondendo (Eu sei, eu sei, eu sei)
And you would let me go if you could see the tragedy I'm masking (I know, I know, I know)
E eu não quero te assustar, estou nervoso
And I don't wanna scare you away, I'm nervous
Eu sei que tenho alguns demônios que você não merece
Know I got some demons you don't deserve
Levaria algum tempo para encontrar as respostas
It would take some time to find the answers
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Henry Verus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: