Tranvía (part. Libardo Rueda)
Hice esta canción ya volviéndome loco
Con mi corazón palpitando de a poco
No pude evitar maldecirte un momento
No soy de esos cafres, pero es lo que siento
Te tengo conmigo, aunque no estás presente
No logro mi vida sabiéndote ausente
Me niego a ocupar tu lado de la cama
Se siente bien perro saber que no me amas
Cansado de ver empañados mis ojos
De tanto llorar inflamados y rojos
Pensé en obligarme a decir que no te amo
Pero es imposible te adoro y que le hago
La vi a la semana tomado el tranvía
Intenté llamarla y mi voz no salía
Quería preguntarle a su mirada fría
Si todavía la amo por qué ya no es mía
Y por qué se fue
Cansado de ver empañados mis ojos
De tanto llorar inflamados y rojos
Pensé en obligarme a decir que no te amo
Pero es imposible te adoro y que le hago
La vi a la semana tomado el tranvía
Intenté llamarla y mi voz no salía
Quería preguntarle a su mirada fría
Si todavía la amo por qué ya no es mía
Pero no la alcancé en el tranvía se fue
Bonde (part. Libardo Rueda)
Fiz essa música já ficando louco
Com meu coração batendo aos poucos
Não pude evitar te amaldiçoar por um momento
Não sou desses brutamontes, mas é o que sinto
Te tenho comigo, mesmo não estando presente
Não consigo viver minha vida sabendo que está ausente
Me recuso a ocupar seu lado na cama
É bom saber que você não me ama
Cansado de ver meus olhos embaçados
De tanto chorar inflamados e vermelhos
Pensei em me forçar a dizer que não te amo
Mas é impossível, te adoro, e o que posso fazer?
A vi na semana pegando o bonde
Tentei chamá-la e minha voz não saía
Queria perguntar ao seu olhar frio
Se ainda a amo, por que ela não é mais minha
E por que ela se foi
Cansado de ver meus olhos embaçados
De tanto chorar inflamados e vermelhos
Pensei em me forçar a dizer que não te amo
Mas é impossível, te adoro, e o que posso fazer?
A vi na semana pegando o bonde
Tentei chamá-la e minha voz não saía
Queria perguntar ao seu olhar frio
Se ainda a amo, por que ela não é mais minha
Mas não a alcancei, no bonde ela se foi