Horns Of War
In a silent morning haze, under desolate trees of old
loom scattered shelters of some infantry troops.
Dawn burns east as every morning yet some unknown
tension freezes the air and the warriors grow wary
in spirit and heart...
Suddenly clouds of dust rise above the pale horizon
and the watchmen spring to their feet. Sound of horns
stirs up a warcry and the host lines up for attack!
Horns of war pierce the air
Warriors clad in shining mail
Swords and leather, fire and steel
Clash of iron, grim whet spears
Into the battlestorm...the heads of the fallen are
shattered under hoofs and chariot wheels, blades cut man
by man and the soil is soaked in blood : thousands of
slaves are working afield, reaping the harvest of death...
Yet as the dark draws nigh
And dusk falls on the menacing peace
White ghosts of war-men long reapen here -
Faces of horror and dread and of throe -
Then roam among the countless bodies
Hewn upon the battlefield
Oh, drive away the carrion
And bury your peers
And then mourn as you can
And rejoice as you dare to
Until the horns of war sound again
This is a warrior's destiny
To solemnly loaf
And await the sound of the horns...
Trombetas da Guerra
Em uma manhã silenciosa, sob árvores desoladas e antigas
se erguem abrigos dispersos de algumas tropas de infantaria.
A aurora queima a leste como todas as manhãs, mas uma tensão desconhecida
congela o ar e os guerreiros ficam cautelosos
em espírito e coração...
De repente, nuvens de poeira se levantam acima do horizonte pálido
e os vigias se levantam rapidamente. O som das trombetas
acorda um grito de guerra e o exército se alinha para o ataque!
Trombetas da guerra cortam o ar
Guerreiros vestidos em armaduras reluzentes
Espadas e couro, fogo e aço
Choque de ferro, lanças afiadas e sombrias
No meio da tempestade de batalha... as cabeças dos caídos estão
esmagadas sob cascos e rodas de carruagens, lâminas cortam homem
por homem e o solo se encharca de sangue: milhares de
escravos trabalham no campo, colhendo a colheita da morte...
Ainda assim, à medida que a escuridão se aproxima
E o crepúsculo cai sobre a paz ameaçadora
Os fantasmas brancos dos guerreiros que aqui foram ceifados -
Rostos de horror e pavor e de agonia -
Então vagam entre os incontáveis corpos
Cortados no campo de batalha
Oh, afaste os carniceiros
E enterre seus companheiros
E então lamente como puder
E alegre-se como ousar
Até que as trombetas da guerra soem novamente
Este é o destino de um guerreiro
Descansar solenemente
E aguardar o som das trombetas...