Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 611

Saturday night

Herman Brood

Letra

Sábado à noite

Saturday night

A luz de néon, do "Aberto a noite toda",The neon light, of the "Open all night",
foi substituída a tempo pela mágica chegada de um novo dia - enquanto,was just in time replaced by the magic appearance of a new day-while,
um melancólico Reno se arrastava de costas bem naa melancholic Reno was crawling on his back just in,
frente da porta do supermercado, garotofront of the supermarket door-way child

Ei garota, em uma fria noite de verão,Hey girl, on a cold summernight,
quando estávamos na esquina,as we stood on the corner,
um homem passou e nos perguntou,as a man passed by and asked us,
o que a gente FAZ e o que a gente precisa,what we DO and what we need,
apontando seu dedo gordoas he pointed his big fat finger
para a galera que ficava na esquina do - outro lado da RUAto the people hangin round at the corner of the - other side of THE street
Ah, bem DITOOh well SAID

tô só de boa, só de bobeira,doin' nothing, just hanging around,
o que você quer dizer com só de bobeira, senhor.what do you mean doin' nothing Sir.
Então tivemos que derrubá-lo no chão,So we had to hit him to the ground,
tô só de boa, só de bobeira.doin' nothing just hanging around.
A cabeça dele toda estourada, parecendo só um pouco selvagem, garotoHis head all busted lookin' just a lttle to WILD child

Refrão:Chorus:
Eu só não consigo esperarI just can't wait
Eu só não consigo esperar pelo sábado à noiteI just can't wait for saturday night
pelo sábado à noitefor saturday night
pelo sábado à noitefor saturday night
sábado à noitesaturday night

parte com solo:bit with solo:
sábado à noitesaturday night
sábado à noitesaturday night
sábado à noitesaturday night

Refrão:Chorus:
Eu só não consigo esperarI just can't wait
Eu só não consigo esperarI just can't wait

(FUNDO: SÁBADO À NOITE...)(BACKING: sATURDAY NIGHT...)
MELANCÓLICO RENO SE ARRASTANDO DE COSTASMELANCHOLIC RENO CRAWLIN' ON HIS BACK
BEM NA FRENTE DO SUPERMERCADO QUE FOIJUST IN FRONT OF THE SUPERMARKET GONE
A LUZ DE NÉON DO 'ABERTO A NOITE TODA'ONE THE NEON LIGHT OF THE 'OPEN ALL NIGHT'
SUBSTITUÍDA A TEMPO PELA MÁGICA CHEGADA DE UM NOVO DIAJUST IN TIME REPLACED BY THE MAGIC APPEARANCE OF A NEW DAY
MÚSICA DE ALMA LINDA...BEAUTIFUL SOUL MUSIC...

Composição: Danny Lademacher / Herman Brood. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Herman Brood e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção