Tradução gerada automaticamente

Mañanita de Invierno
Los Hermanos Zuleta
Mañanita inverno
Mañanita de Invierno
Olha para mim, vida, que manhã serenaMírame vida que mañana tan serena
Que manhã chuvosa me dá vontade de chorarQue mañana tan lluviosa que me dan ganas de llorar
Fiquei surpreso com o canto dos pássarosHe sorprendido con el canto de las aves
Confuso em sua presença e em sua figura angelicalConfundido en tu presencia y tu figura angelical
Esta manhã de inverno me enganouEsta mañanita de invierno me engayaba
Isso me lembra Villanueva, me lembra da minha infânciaMe recuerda a Villanueva, me recuerda mi niñez
Naquela cidade eu desenhei tantas manhãs, aqueles tempos já passaramEn ese pueblo dibuje tantas mañanas esos tiempos se me han ido
Nunca mais os vereiMás nunca los vuelvo a ver
Me dá um beijinho, eu te peço, meu amorDame un besito te lo pido mi amor
Me dá um beijinho pra eu te sentir no meu serDame un besito pa' sentirte en mi ser
Me dá um beijo com todo seu coraçãoDame un besito con todo el corazón
Então você sabe como um homem, quando se apaixona por sua almaPara que sepas como un hombre, cuando se enamora con el alma
Dê seu amor a uma mulherEntrega el cariño a una mujer
Olha, o céu já está nublado novamenteMira que el cielo ya se vuelve a nublar
E alguns góticos começam a cairY unas góticas empiezan caer
Vamos entrar, vamos nos molharVamos pa' adentro que nos vamos a mojar
Para que possamos ficar sozinhos e eu possa te dar esse jeitoPara que estemos bien solitos y yo así entregarte
Meu amor para que você se sinta mais mulherMi cariño pa' que tú te sientas más mujer
Com o orvalho da manhã eu me divirtoCon el rocío de la mañana me divierto
O verão acabou, mas o inverno voltouEl verano ya se ha ido, pero el invierno ya volvió
Da mesma forma me sinto satisfeito em sentir-me ao seu ladoDe igual manera yo me siento satisfecho al sentirme al lado tuyo
E eu me sinto felizY alegre me siento yo
Olhe para essas nuvens, como elas estão baixasMira esas nubes como están de bajiticas
Eles gostariam de nos cumprimentar observando nosso amorQue quisieran saludarnos observando nuestro amor
E são tão nobres que talvez não nos critiquemY son tan nobles que quizás no nos critican
Eles não sentem inveja, mas sim excitaçãoEllas no sienten envidia, más bien sienten emoción
Me dá um beijinho, eu te peço, meu amorDame un besito te lo pido mi amor
Me dá um beijinho pra eu te sentir no meu serDame un besito pa' sentirte en mi ser
Me dá um beijo com todo seu coraçãoDame un besito con todo el corazón
Então você sabe como um homem, quando se apaixona por sua almaPara que sepas como un hombre, cuando se enamora con el alma
Dê seu amor a uma mulherEntrega el cariño a una mujer
Olha, o céu já está nublado novamenteMira que el cielo ya se vuelve a nublar
E alguns góticos começam a cairY unas góticas empiezan caer
Vamos entrar, vamos nos molharVamos pa' adentro que nos vamos a mojar
Para que possamos ficar sozinhos e eu possa te dar esse jeitoPara que estemos bien solitos y yo así entregarte
Meu amor para que você se sinta mais mulherMi cariño pa' que tú te sientas más mujer.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Hermanos Zuleta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: