Tradução gerada automaticamente
I Will Survive
Hermes House Band
Eu Vou Sobreviver
I Will Survive
No começo eu estava com medo, estava apavoradaAt first I was afraid I was perified
Continuava pensando que nunca conseguiria viver sem você ao meu ladoKeep thinking I could never live without you by my side
Mas então passei tantas noites pensando em como você me fez malBut then I spent so many nights thinking how you did me wrong
E eu fiquei forte, agora aprendi a me virarAnd I grew strong now I learned how to get along
E então você voltouAnd so you´re back
Do espaço exteriorFrom outer space
Eu só entrei e te encontrei aqui com essa cara tristeI just walked in to find you here with that sad look upon your face
Deveria ter trocado aquela fechadura idiotaShould have changed that stupid lock
Deveria ter feito você deixar a chaveShould have made you leave your key
Se eu soubesse por apenas um segundo que você voltaria pra me incomodarIf I´d´ve known for kust one second you´d back to bother me
Vai embora agora, sai pela portaGo on now go, walk out the door
Apenas vire-se agoraJust turn around now
Porque você não é mais bem-vindo`Cause you´re not welcome anymore
Você não era quem tentou me machucar com um adeus?Were´nt you the one who tried to hurt me with goodbye
Eu desmoronei?Did I Crumble?
Você achou que eu ia me deitar e morrer?Did you think I´d lay and die?
Oh não. Não. Eu vou sobreviverOh no. That I. I will survive
Enquanto eu souber amar, sei que ainda estou vivaFor as long as I know how to love I know I´m still alive
Tenho toda a minha vida pra viverI´ve got all my life to live
Tenho todo o meu amor pra dar e eu vou sobreviverI´ve got all my love to give and I´ll survive
Eu vou sobreviverI will survive
Eu precisei de toda a força que tinha pra não desmoronarIt took all the strenght I had not to fall apart
Continuei tentando consertar os pedaços do meu coração partidoKept trying hard to mend the piece of my broken heart
E passei tantas noitesAnd I spent all so many nights
Apenas me sentindo mal por mim mesma. Eu costumava chorarJust feeling sorry for myself. I used to cry
Mas agora eu mantenho a cabeça erguidaBut now I hold my head up high
E você me vê, sou alguém novoAnd you see me somebody new
Não sou mais aquela pessoa presa que ainda está apaixonada por vocêI´m not that chained up little person still in love with you
E então você acha que pode aparecerAns so you feel like dropping in
E apenas esperar que eu esteja livreAnd just expect me to be free
Agora estou guardando todo o meu amor pra alguém que me amaNow I´m saving all my loving for someone who´s loving me
Vai embora agora, sai pela portaGo on now go, walk out the door
Apenas vire-se agoraJust turn around now
Porque você não é mais bem-vindo`Cause you´re not welcome anymore
Você não era quem tentou me machucar com um adeus?Weren´t you the one who tried to hurt me with goodbye
Você acha que eu desmoronei?You think I crumble?
Você acha que eu ia me deitar e morrer?You think I´d lay down and die?
Oh não. Não. Eu vou sobreviverOh no. That I. I will survive
Enquanto eu souber amar, sei que ainda estou vivaFor as long as I know how to love I know I´m still alive
Tenho toda a minha vida pra viverI´ve got all my life to live
Tenho todo o meu amor pra dar e eu vou sobreviverI´ve got all my love to giveand I´ll survive
Eu vou sobreviverI will survive
Ei eiHey hey



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hermes House Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: