Tradução gerada automaticamente

Ensemble
Hervé Vilard
juntos
Ensemble
Gauloise seu azul no cinzeiroTa Gauloise bleue dans l'cendrier
Minha jaqueta de couro no salãoMon blouson de cuir dans l'entrée
Ele vai muito bem juntosÇa va très bien ensemble
Este não é um jogo que nós jogamosC'est pas un jeu qu'on a joué
Não estou feliz apenas me beijarJ'suis pas heureux viens m'embrasser
Fácil de viver juntosFacile de vivre ensemble
Você entende tudo e é o infernoTu comprends tout et c'est l'enfer
Mas negócio é negócioMais les affaires sont les affaires
Às vezes você quer vender tudoDes fois tu veux tout vendre
Esta é a vida de casadoVoilà la vie des mariés
Nada é tudo construído é assinadoRien n'est bâti tout est signé
Difícil de entenderDifficile à comprendre
Desde o início de janeiro eu não vi o go anoDepuis début janvier je n'ai pas vu l'année passer
Aqui já é dezembroTiens c'est déjà décembre
Foi vale a pena tentarÇa valait le coup d'essayer
O que uma boa idéia para viver juntosQuelle bonne Idée de vivre ensemble
Eu vivo por você, você vive para mimJe vis pour toi tu vis pour moi
Isso é tudo que eu vejoC'est tout ce que je vois
E os meus olhos em suas pernasEt mes yeux sur tes jambes
Ele m'donne quer começarÇa m'donne envie d'recommencer
O que uma boa idéia para viver juntosQuelle bonne idée de vivre ensemble
Que a casa da felicidadeVoilà la maison du bonheur
Você chega em casa a qualquer momentoTu rentres à n'importe quelle heure
Não há necessidade de esperar por vocêPas besoin de t'attendre
Um tempo para amar eu te digo OláA l'heure d'aimer j'te dis bonjour
Na hora do chá que fizemos amorA l'heure du thé on fait l'amour
Bravo para as palavras ternasBravo pour les mots tendres
Diga-me o seu ex-noivoDis moi ton ancien fiancé
Ele até mesmo telefonadoIl a encore téléphoné
É verdade que se parece comigoC'est vrai qu'il me ressemble
Não há problemas Sei que o amor me qu'tuY'a pas d'problèmes je sais qu'tu m'aimes
Só eu te amo este é um problemaSeulement je t'aime c'est un problème
É difícil viver juntosC'est dur de vivre ensemble
Desde o início de janeiro eu não vi o go anoDepuis début janvier je n'ai pas vu l'année passer
Aqui já é dezembroTiens c'est déjà décembre
Foi vale a pena tentarÇa valait le coup d'essayer
O que uma boa idéia para viver juntosQuelle bonne idée de vivre ensemble
Saia champagne rosaSors le champagne rose
Vamos beber para a camaOn va le boire au lit
Apresse-se e apenas me deitarFais vite et viens t'étendre
Ele m'donne quer começarÇa m'donne envie d'recommencer
O que uma boa idéia para viver juntosQuelle bonne idée de vivre ensemble
Meu gaulês azul no cinzeiroMa gauloise bleue dans l'cendrier
vestido de couro Ta no travesseiroTa robe de cuir sur l'oreiller
É a luz do dia na salaIl fait jour dans la chambre
Para diversão que tinha amadoPour le plaisir on s'est aimés
No futuro, são casadosDans l'avenir on est mariés
É bom viver juntosC'est bon de vivre ensemble



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hervé Vilard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: