J'm'en Balance
Hervé Vilard
Eu Não Poderia Ligar Menos
J'm'en Balance
Eu que tenho nascido aqui, no coração de Paris
Moi qui suis né ici en plein cœur de Paris
Eu, que jamais vi o céu da Califórnia
Moi qui n'ai jamais vu l' ciel de Californie
Eu, que tenho no coração, todos os sucessos de Johnny
Moi qui ai dans le cœur, tous les tubes de Johnny
Vou lhes dizer sem rodeios tudo o que não fala de amor
J' vais vous dire sans détours tout c' qui n' parle pas d'amour
Eu não poderia ligar menos do disco que ainda lidera a dança
Moi, j' men balance du disco qui mène toujours la dance
Cachorros um pouco loucos que dão na violência
Des loulous un peu fous qui donnent dans la violence
Fotos melancólicas de minhas memórias de infância
Des photos mélanco de mes souvenirs d'enfance
Símbolos retro, eu vou te dizer o que eu penso disso
Des symboles du rétro, j' vais te dire c' que j'en pense
Eu não poderia ligar menos
Moi, j'men balance
Diga-me onde está a felicidade
Dis moi ou est le bonheur
Eu não poderia ligar menos
Moi, j'men balance
Diga-me o que você tem no coração
Dis moi qu'est-c' que t'as dans l' cœur
Eu não poderia ligar menos
Moi, j'men balance
Me dê sua palavra de honra
Donne-moi ta parole d'honneur
Eu não poderia ligar menos
Moi, j'men balance
Olha para mim, eu vivo sem amor
Regarde-moi, je vis sans amour
O Sol ou a chuva, tempo, comédia
Le soleil ou la pluie, météo, comédie
O petróleo, o dólar, política de boulevard
Le pétrole, le dollar, politique de boulevard
As galerias, as galas, número um ou não
Les galères, les galas, numéro un ou pas
Vou lhes dizer sem rodeios tudo o que não me fala de amor
J' vais vous dire sans détours tout c' qui m' parle pas d'amour
Eu não poderia ligar menos, os machos, a concórdia, a moto
Moi, j' men balance, les machos, le concorde, la moto
As partes das pátrias que fazem suas ofertas exclusivas
Les parties des patries qui font leurs offres uniques
Os reggae marselhês, o reggae pinponês
Le reggae marseillais, le reggae pinponnais
Vou lhes dizer sem rodeios tudo o que não me fala de amor
J' vais vous dire sans détours tout c' qui m' parle pas d'amour
Eu não poderia ligar menos
Moi, j'men balance
Diga-me onde está a felicidade
Dis moi ou est le bonheur
Eu não poderia ligar menos
Moi, j'men balance
Diga-me o que você tem no coração
Dis moi qu'est-c' que t'as dans l' cœur
Eu não poderia ligar menos
Moi, j'men balance
Me dê sua palavra de honra
Donne-moi ta parole d'honneur
Eu não poderia ligar menos
Moi, j'men balance
Olha para mim, eu vivo sem amor
Regarde-moi, je vis sans amour
Diga-me onde está a felicidade
Dis moi ou est le bonheur
Diga-me o que você tem no coração
Dis moi qu'est-c' que t'as dans l' cœur
Me dê sua palavra de honra
Donne-moi ta parole d'honneur
Olha para mim, eu vivo sem amor
Regarde-moi, je vis sans amour
Não precisa tocar a glória, isso mata as estrelas
Faut pas toucher la gloire, ça fait mourir les stars
Você viu a foto dela nos jornais da tarde
Tu as vu sa photo dans les journaux du soir
Sábado à noite, você se comoveu e você arremessa o pato
Samedi soir, t'as ému et tu jette le canard
É a vida, é sem sorte, e todo
C'est la vie, c'est pas d' chance et tous
O mundo não poderia ligar menos, qual a importância
L' monde s'en balance, quelle importance
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hervé Vilard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: