395px

Um Moinho Gira Quando o Vento Sopra

Het Hamelen Koor

Een Windmolen Draait Als de Wind Waait

Een bakker stookt eerst 't vuur op, want
Je bakt alleen brood als je oven brandt
Dus haalt 'ie eerst hout voordat 'ie bakt
Maar die heeft alleen hout als een houthakker hakt
Een smid smeed zwetend staal op staal
Hamer en aambeeld maken kabaal
Maar 't vuur, dat in z'n oven raast
Wakkert niet hoog wanneer 'ie niet blaast
Iedere boer staat somber stil
Midden op 't veld, als 't paard niet wil
Je hebt pas hooi wanneer je maait
Maar een windmolen draait als de wind waait
Een molenkind, dat leeft van de wind
Slinger omhoog als de dag begint
Maar waar is je graan als de boer niet zaait
Een windmolen draait als de wind waait

Ik weet een dal waar 't koren wuift
Wiegelt naar oost, wiegelt naar west
Vogels liggen er op de wind
Met de wieken wijduit en de wind doet de rest
Heb je geen voet om op te staan
Zeg me waarheen en ik zal gaan
Je hebt pas hooi wanneer je maait
Maar een windmolen draait als de wind waait

Um Moinho Gira Quando o Vento Sopra

Um padeiro acende primeiro o fogo, pois
Só se faz pão quando o forno tá quente
Então ele pega a lenha antes de assar
Mas só tem madeira se o lenhador cortar
Um ferreiro forja suando aço com aço
Martelo e bigorna fazem barulho
Mas o fogo, que na fornalha arde
Não se acende alto se ele não soprar
Todo fazendeiro fica parado e sério
No meio do campo, se o cavalo não quer
Você só tem feno quando você corta
Mas um moinho gira quando o vento sopra
Uma criança do moinho vive do vento
Sobe alto quando o dia começa
Mas onde tá seu grão se o fazendeiro não semeia
Um moinho gira quando o vento sopra

Eu conheço um vale onde o trigo balança
Balança pra leste, balança pra oeste
Pássaros ficam lá no vento
Com as lâminas abertas e o vento faz o resto
Se você não tem pé pra se apoiar
Me diga pra onde e eu vou
Você só tem feno quando você corta
Mas um moinho gira quando o vento sopra