From The Cradle To The Grave
A baby, blue eyed
Innocent and pure
Lullabies and fairytales
In a world, obscure
Seen from the cradle
So simple it must seen
Easy come, easy go
Just like a wishful dream
From the cradle to the grave
Hangin' on to faith, enslaved
26 years later
A young man full of sin
Unemployed and sick and tired
Of whistling down the wind
A situation
Self inflicted, yet self contained
And the needle temptes
Knowing life has gone down the drain
From the cradle to the grave
Hangin' on to hope, enslaved
From the cradle to the grave
Living a lie, just like a slave
Life has made me realize, it's lost
Then as a old man
When death is closing in
Looking back
All i'll see is misery and sin
Trapped in this wheelchair
Shivering with fear
Deeds of dementia
The grave is all too near
From the cradle to the grave
Lived my life just like a slave
From the cradle to the grave
Misery until the ende
Do Berço à Cova
Um bebê, de olhos azuis
Inocente e puro
Canções de ninar e contos de fadas
Num mundo, obscuro
Visto do berço
Tão simples deve parecer
Fácil vem, fácil vai
Como um sonho de quem quer crer
Do berço à cova
Segurando a fé, escravizado
26 anos depois
Um jovem cheio de pecados
Desempregado e cansado
De assobiar ao vento
Uma situação
Auto infligida, mas contida
E a agulha tenta
Sabendo que a vida se foi pelo ralo
Do berço à cova
Segurando a esperança, escravizado
Do berço à cova
Vivendo uma mentira, como um escravo
A vida me fez perceber, está perdida
Então, como um velho
Quando a morte se aproxima
Olhando para trás
Tudo que verei é miséria e pecado
Preso nesta cadeira de rodas
Tremendo de medo
Atos de demência
A cova está muito perto
Do berço à cova
Vivi minha vida como um escravo
Do berço à cova
Miséria até o fim