Tradução gerada automaticamente

Calabasas
Hey Marseilles
Calabasas
Calabasas
Voltando de CalabasasDriving back from Calabasas
Só conheço as raízesGrass roots are all I know
Espero a luz da lua dançar com as colinasWait for moonlight to dance with the hills
Deixe seu hotel e vá para o marLeave your hotel for the ocean sill
Venha e compre todas as riquezasCome and purchase all the riches
Que você pode encontrar e segurar nossas casasYou can find and hold our homes
Eu vou te amar não importa o tempoI will love you no matter the time
Vamos balançar sob as luzes do carrosselWe will swing from carousel lights
Leve o que precisar das palavras que deixoTake what you need from the words I leave
Da janela e do concreto azulFrom the windowsill and blue concrete
Se as estradas não fossem longas nos estados do sulIf the roads weren't long in the southern states
Nós esticaríamos as pernas no cinza do OregonWe would stretch our legs in Oregon gray
Rádio e linhas da estradaRadio and highway lines
São tudo que tenho pra manter o ritmoAre all I have to keep the pace
Não se preocupe, vamos encontrar um jeitoDon't you worry we will find a way
De esticar o amanhã até hojeTo stretch tomorrow into today
Leve o que precisar das palavras que deixoTake what you need from the words I leave
Da janela e do concreto azulFrom the windowsill and blue concrete
Se as estradas não fossem longas nos estados do sulIf the roads weren't long in the southern states
Nós esticaríamos as pernas no cinza do OregonWe would stretch our legs in Oregon gray
Leve o que precisar das palavras que deixoTake what you need from the words I leave
Da janela e do concreto azulFrom the windowsill and blue concrete
Se as estradas não fossem longas nos estados do sulIf the roads weren't long in the southern states
Nós esticaríamos as pernas no cinza do OregonWe would stretch our legs in Oregon gray
Leve o que precisar das palavras que deixoTake what you need from the words I leave
Da janela e do concreto azulFrom the windowsill and blue concrete
Se as estradas não fossem longas nos estados do sulIf the roads weren't long in the southern states
Nós esticaríamos as pernas no cinza do OregonWe would stretch our legs in Oregon gray
Quando as luzes de néon moldarem nossa neblinaWhen the neon lights will frame our fog
Nós vamos deixar tudo, vamos deixar tudoWe will leave it all, we will leave it all
Se o sol não se pôr na estrada à frenteIf the sun won't set in the road ahead
Eu vou sair desse carro e dirigir em vez dissoI will leave this car and drive instead



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hey Marseilles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: