Transliteração e tradução geradas automaticamente

Futari Kake no Basho
Hey! Say! Jump
O Lugar que Compartilhamos
Futari Kake no Basho
Um dia você falou sobre um mundo diferente
いつかきみがいってたちがうせかいのこと
Itsuka kimi ga itteta chigau sekai no koto
De repente, você, que virou adulta, estava sorrindo
きゅうにおとなになるきみがわらっていた
Kyuu ni otona ni naru kimi ga waratteita
A distância do campo atrás da escola até a sua casa
こうしゃうらのあきちからいえじまでのきょりが
Kousha ura no akichi kara ieji made no kyori ga
Era tudo que tínhamos, dentro daquele pequeno mundo
ぼくらのすべてだったちいさなせかいのなか
Bokura no subete datta chiisana sekai no naka
A mensagem que você me mandou
きみがくれためーるは
Kimi ga kureta meeru ha
Era só uma palavra: "se esforça"
ひとこと「がんばれ」のもじ
Hitokoto ?ganbare? no moji
Eu não consegui responder a tempo
すぐにはんじはできずに
Sugu ni henji wa dekizu ni
E vi o sol se pôr
ゆうひがなくなるのをみてた
Yuuhi ga nakunaru no wo miteta
Mesmo que eu procure por mim amanhã
あしたのぼくをさがしても
Ashita no boku wo sagashite mo
A gente de ontem ainda flutua
きのうのふたりがうかぶ
Kinou no futari ga ukabu
A ponta da mão estendida novamente
のばしたてのさきはまた
Nobashita te no saki wa mata
Só soltou um suspiro
ためいきだけつかんだ
Tameiki dake tsukanda
Mesmo que eu procure por mim no futuro
みらいのぼくをさがしても
Mirai no boku wo sagashite mo
Só as memórias brilham
おもいでばかりかがやく
Omoide bakari kagayaku
Eu sei que preciso ir
いかなくちゃわかってる
Ikanakucha wakatteru
Mas agora quero ficar mais um pouco aqui
でもいまはもうすこしここにいさせて
Demo ima wa mou sukoshi koko ni isasete
Eu nunca consigo entender isso, é a sua vida.
I can never get this, It's your life
I can never get this, It's your life
Eu nunca consigo entender isso, é a sua vida.
I can never get this, It's your life
I can never get this, It's your life
Logo a noite vai colorir o céu
もうすぐよるがそらをそめていく
Mou sugu yoru ga sora wo someteiku
Eu nunca consigo entender isso, é a sua vida.
I can never get this, It's your life
I can never get this, It's your life
Você nunca consegue entender isso, minha vida.
You can never get this, my life
You can never get this, my life
Um dia, com certeza...
いつかきっと
Itsuka kitto
Para você que está se afastando daqui
ここをはなれていくきみに
Koko wo hanarete iku kimi ni
Ainda não consigo te alcançar
まだおいつけないけれど
Mada oitsukenai keredo
Do outro lado de um caminho sem destino
あてのないみちのむこう
Ate no nai michi no mukou
Algo pode ser encontrado
なにかがみつかると
Nanika ga mitsukaru to
Se eu conseguir dar o primeiro passo
ふみだすことができたなら
Fumidasu koto ga dekita nara
Vou responder sua mensagem
めーるのへんじをだすよ
Meeru no henji wo dasu yo
Naquele momento, lembre-se
そのときはおもいだして
Sono toki wa omoidashite
De que éramos tudo um para o outro, naquele lugar
なにもかもがふたりだったあのばしょ
Nanimokamo ga futari datta ano basho
Eu nunca consigo entender isso, é a sua vida.
I can never get this, It's your life
I can never get this, It's your life
Eu nunca consigo entender isso, é a sua vida.
I can never get this, It's your life
I can never get this, It's your life
Silenciosamente, a cidade espera a manhã
しずかにまちはあさをまってる
Shizuka ni machi ha asa wo matteru
Eu nunca consigo entender, é a sua vida.
I can never get, it's your life
I can never get, it's your life
Você nunca consegue entender isso, minha vida.
You can never get this, my life
You can never get this, my life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hey! Say! Jump e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: