Transliteração gerada automaticamente

Bubble Gum (Daiki Arioka)
Hey! Say! Jump
Chiclete (Daiki Arioka Solo)
Bubble Gum (Daiki Arioka)
Certamente ainda não vou chegar até você, não consigo colocar em palavras
きっとまだとどかないことばにできなくて
kitto mada todokanai kotoba ni dekinakute
Sua fragrância dilata e estoura, naquele dia doce e doloroso
ふくらんではじけてかおるあまくせつないひびに
fukurande hajikete kaoru amaku setsunai hibi ni
Meu coração pulou um pouco ansioso
こころにはねたすこしのふあんと
kokoro ni haneta sukoshi no fuan to
Combinado com a esperança
まざりあうようにきぼうがからまった
mazariau you ni kibou ga karamatta
Vamos estourar
Let's get poppin'
Let's get poppin'
Como se as memórias eternas fossem gravadas no meu peito
いろあせないきおくをむねにきざむように
iroasenai kioku o mune ni kizamu you ni
Suavemente me levando para um mundo brilhante quanto mais eu mastigo
ふわりかめばかむほどきらめくせかいへ
fuwari kameba kamu hodo kirameku sekai e
Bubble gum
Bubble gum
Bubble gum
O sabor muda e circula como estivesse dando uma nova cor
たいくつなじかんとありふれたけしきに
taikutsu na jikan to arifureta keshiki ni
Nesse tempo tedioso e cenário comum
いろどりをあたえるようにかわるめぐるフレーバー
irodori o ataeru you ni kawaru meguru flavor
Esse meu sonho incomparável
だれにもまけないゆめを
dare ni mo makenai yume o
Mostrarei a você quantas vezes precisar
なんどだってみせてあげるよ
nando datte misete ageru yo
Antes que vire uma bagunça
くしゃくしゃになるまえに
kushakusha ni naru mae ni
Vou transformar esse coração fraco em um corajoso
よわいこころをゆうきへとかえるよ
yowai kokoro o yuuki e to kaeru yo
Vamos estourar
Let's get poppin'
Let's get poppin'
Como se as memórias eternas fossem gravadas no meu peito
いろあせないきおくをむねにきざむように
iroasenai kioku o mune ni kizamu you ni
Gostaria de apagar um pouco esses sentimentos insatisfatórios
ちょっとものたりないきもちをうめてくように
chotto monotarinai kimochi o umeteku you ni
Bubble gum
Bubble gum
Bubble gum
Esse meu sonho incomparável
だれにもまけないゆめを
dare ni mo makenai yume o
Continuarei perseguindo
なんどだっておいつづけるように
nando datte oitsudzukeru you ni
Até o fim
さいごのさいごまで
saigo no saigo made
Inspire com toda a força
ちからいっぱい息をふきこんで
chikara ippai iki o fukikonde
Vamos estourar
Let's get poppin'
Let's get poppin'
Com esse sabor característico que ninguém pode imitar
だれにもなれないまねできないもちあじで
dare ni mo narenai mane dekinai mochi aji de
Envolva seu coração com entusiasmo
ぎゅっとつつみこんだこころにときめきを
gyutto tsutsumikonda kokoro ni tokimeki o
Seu sorriso, seu sorriso me enche
Your smile, your smile fills me up
Your smile, your smile fills me up
Tão feliz que eu poderia explodir
So happy I could pop
So happy I could pop
Vamos estourar
let's get poppin'
let's get poppin'
Da próxima vez, daqui em diante, de novo e de novo
つぎのまたそのつぎもこれからもなんどだって
tsugi no mata sono tsugi mo kore kara mo nando datte
Sempre ao seu lado, vou desenhar sonhos sem fim
ずっとそばでかぎりないゆめをえがくよ
zutto soba de kagirinai yume o egaku yo
Seu sorriso, seu sorriso me enche
Your smile, your smile fills me up
Your smile, your smile fills me up
Tão feliz que eu poderia explodir
So happy I could pop
So happy I could pop



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hey! Say! Jump e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: