Transliteração gerada automaticamente

Do It Again (Ryosuke Yamada Solo)
Hey! Say! Jump
Faça de Novo (Ryosuke Yamada Solo)
Do It Again (Ryosuke Yamada Solo)
Podemos continuar em qualquer lugar
どこまでもつづいてく
doko made mo tsuzuiteku
Sobre a luz que ilumina além dessa estrada sem fim
はてしないみちのさきにともるひかり
hateshinai michi no saki ni tomoru hikari
Queria tocar você, então estendi meus dedos a frente
ふれたくてのばしたゆびのさき
furetakute nobashita yubi no saki
Em direção desse sonho que ninguém conhece ainda
まだだれもしらないゆめへ
mada daremo shiranai yume e
Esses olhos me provocam
Those eyes tease me
Those eyes tease me
Vamos nos aproximar
ちかづいてよもっと
chikadzuite yo motto
Quero sentir sua pele
Wanna feel your skin
Wanna feel your skin
Não se vire
そらさないで
sorasanaide
Olhe para cá, vamos, olhe para cá
Look this way come on, look this way
Look this way come on, look this way
Então para não cometer um erro, eu tracei você com meus dedos
まちがえないようにゆびでなぞった
machigaenai you ni yubi de nazotta
Quando o véu da noite cai, somos iluminados pela luz do luar
よるのとばりがおりてつきあかりにてらされた
yoru no tobari ga orite tsukiakari ni terasareta
Mais uma vez, enquanto nosso som secreto ecoa
One more timeひみつのねがひびく
One more time himitsu no ne ga hibiku
Sempre quando nos envolvemos nos braços um do outro, nós nos sobrepomos
だきしめあうたびかさなる
dakishimeau tabi kasanaru
Na noite quando nossas sombras oscilam, nós sussurramos
ふたつのかげがゆれごいたよるにささやく
futatsu no kage ga yureugoita yoru ni sasayaku
Então palavras de amor dançavam pelo ar
あいのことばがちゅうにまった
ai no kotoba ga chuu ni matta
Faça isso novamente
Do it again
Do it again
Esses olhos me provocam
Those eyes tease me
Those eyes tease me
Vamos nos aproximar
ちかづいてよもっと
chikadzuite yo motto
Quero sentir sua pele
Wanna feel your skin
Wanna feel your skin
Não se vire
そらさないで
sorasanaide
Olhe para cá, vamos, olhe para cá
Look this way come on, look this way
Look this way come on, look this way
Então para não cometer um erro, eu tracei você com meus dedos
まちがえないようにゆびでなぞった
machigaenai you ni yubi de nazotta
Quero estar com você
I want to be with you
I want to be with you
Para não nos separarmos, nos abraçamos um ao outro
はなれないようにだきあう
hanarenai you ni dakiau
Essa forte marca que deixei é a prova do nosso amor
きつくむすんだあとのこるあいのあかしは
kitsuku musunda ato ni nokoru ai no akashi wa
Que seja gravado em meu coração
こころへときざまれるように
kokoro e to kizamareru you ni
Nós nos misturamos com o nosso desejo
まざりあうよくぼうに
mazariau yokubou ni
(É tarde demais, não consigo parar)
(It’s too late can't stop myself)
(It’s too late can't stop myself)
Loucamente e com amor
くるしくいとおしく
kuruoshiku itooshiku
Com uma forte vontade de encarar o futuro
みらいにむかうつよいいしで
mirai ni mukau tsuyoi ishi de
Iremos passar além dessa parede
つらぬいてくかべをこえて
tsuranuiteku kabe o koete
Enquanto minhas batidas do coração palpitam como ondas notáveis
なみうつようにこどうがたかなる
namiutsu you ni kodou ga takanaru
Vamos abafar antes que torne audível
こえになるまえにふさいだ
koe ni naru mae ni fusaida
E derreter docemente em um beijo, indo mais fundo
くちづけにあまくとけていくもっとおくふかく
kuchidzuke ni amaku toketeiku motto okufukaku
Enquanto nos entrelaçamos profundamente
みだらにからまりあうよう
midara ni karamariau you
Sempre quando nos envolvemos nos braços um do outro, nós nos sobrepomos
だきしめあうたびかさなる
dakishimeau tabi kasanaru
E na noite quando nossas sombras oscilam, nós sussurramos
ふたつのかげがゆれごいたよるにささやく
futatsu no kage ga yureugoita yoru ni sasayaku
Então palavras de amor dançaram pelo ar
あいのことばがちゅうにまった
ai no kotoba ga chuu ni matta
Faça isso novamente
Do it again
Do it again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hey! Say! Jump e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: