Transliteração gerada automaticamente

Fab-ism
Hey! Say! Jump
Fabuloso
Fab-ism
Ao tentar mudar um pouco
なにかをかえようとするにはすこし
nani ka wo kae you to suru ni wa sukoshi
O sentimento de insatisfação muitas vezes vagueia
たりないきもちがなんどもさまよって
tarinai kimochiga nandomo samayotte
Se torna irritante e desagradável
もどかしくていやになるよ
modokashikute iya ni naru yo
Pensar como se fosse uma boa desculpa
きれいないいわけをかんがえるように
kirei na iiwake wo kangaeru youni
De alguma forma palavras parecidas com consolo
あきらめににたことばにはどこか
akirameni nita kotoba niwa dokoka
Me fazem sentir que estou precisando de ajuda
すくいをもとめてるきがして
sukui wo motometeru ki ga shite
Entre gostar e não gostar, podemos ir em qualquer lugar
すきときらいのまんなかあたりどっちにもいけるように
suki to kirai no mannaka atari dotti ni mo ikeru youni
Não tenha medo de bloquear a forma de escapar que seu coração fraco criou
よわいこころがつくるにげみちふさいでこわがらないで
yowai kokoro ga tsukuru nigue michi fusaide kowagaranaide
Uau, oh, oh, oh, oh, cantando
Wow, oh, oh, oh, oh, singing
Wow, oh, oh, oh, oh, singing
Uau, oh, oh, oh, oh, risos
Wow, oh, oh, oh, oh, laughter
Wow, oh, oh, oh, oh, laughter
O relógio da vida começa a se mover aqui
とけいじかけのじんせいさここでうごかして
tokei jikake no jinsei sa koko de ugokashite
Se fosse um mundo normal você não existiria
ありふれたせかいならきみはいない
arifureta sekai nara kimi wa inai
Todos tem um significado
だれもがみんないみをかかえている
dare mo ga minna imi wo kakaete iru
Aumente esse sentimento impulsivo
しょうどうてきなfeelingかかげ
shoudou teki na feeling kakague
E vamos expressar o amor
あいをあいをうたう
ai wo ai wo utau
Estamos envolvidos milagrosamente
きせきてきにぼくたちはからまって
kiseki teki ni bokutachi wa karamatte
Por coincidência nosso futuro se cruza
ぐうぜんなんかとびこえてまじわるみらい
guuzen nanka tobi koete maji waru mirai
Com certeza vamos falar dos nossos sonhos com um sorriso no rosto
きっとえがおでぼくらはゆめをかたるんだ
kitto egao de bokura wa yume wo katarunda
No meio da chuva forte eu lembrei
どしゃぶりあめのなかでおもいだした
doshaburi ame no naka de omoi dashita
Lágrimas caem e misturam com a chuva que cai no rosto
どさくさにまぎれてながすなみだ
dosakusa ni maguirete nagasu namida
A lembrança daquele dia não deve ser esquecida
わすれてはいけないあの日のきおく
wasuretya ikenai ano hi no kioku
No final da vida
じんせいはさいごのさいごで
jinsei wa saigo no saigo de
Se puder dizer com um sorriso que foi maravilhoso
すばらしいてえがおでいれたら
subarashii te egao de ietara
Então está bem, é o suficiente. Grave a prova de que está vivo
それでいいそれがいいいきていくあかしをきざんで
sore de ii sore ga ii ikite iku akashi wo kisande
Uau, oh, oh, oh, oh, cantando
Wow, oh, oh, oh, oh, singing
Wow, oh, oh, oh, oh, singing
Uau, oh, oh, oh, oh, risos
Wow, oh, oh, oh, oh, laughter
Wow, oh, oh, oh, oh, laughter
O relógio da vida começa a se mover aqui
とけいじかけのじんせいさここでうごかして
tokei jikake no jinsei sa koko de ugokashite
Se fosse um mundo normal você não existiria
ありふれたせかいならきみはいない
arifureta sekai nara kimi wa inai
Todos tem um significado
だれもがみんないみをかかえている
dare mo ga minna imi wo kakaete iru
Aumente esse sentimento impulsivo
しょうどうてきなfeelingかかげ
shoudou teki na feeling kakague
E vamos expressar o amor
あいをあいをうたう
ai wo ai wo utau
A luz atravessa o céu nublado
くもりぞらひかりがまいおりたら
kumori zora hikari ga mai oritara
O mar azul é infinito em qualquer lugar
あおいうみどこまでもはてしなく
aoi umi dokomade mo hateshinaku
Uma fantasia que passa e preencha o momento
ひろがるときをかけるfantasy
hirogaru toki wo kakeru fantasy
Cante junto em harmonia
のせてharmony
nosete harmony
Estamos envolvidos milagrosamente
きせきてきにぼくたちはからまって
kiseki teki ni bokutachi wa karamatte
Por coincidência nosso futuro se cruza
ぐうぜんなんかとびこえてまじわるみらい
guuzen nanka tobi koete maji waru mirai
Com certeza vamos falar de sonhos com um sorriso no rosto
きっとえがおでゆめをかたるんだ
kitto egao de yume wo katarunda
Se fosse um mundo normal você não existiria
ありふれたせかいならきみはいない
arifureta sekai nara kimi wa inai
Todos tem um significado
だれもがみんないみをかかえている
dare mo ga minna imi wo kakaete iru
Estamos envolvidos milagrosamente
きせきてきにぼくたちはからまって
kiseki teki ni bokutachi wa karamatte
Por coincidência nosso futuro se cruza
ぐうぜんなんかとびこえてまじわるみらい
guuzen nanka tobi koete maji waru mirai
Com certeza vamos falar dos nossos sonhos com um sorriso no rosto
きっとえがおでぼくらはゆめをかたるんだ
kitto egao de bokura wa yume wo katarunda
Uau, oh, oh, oh, oh
Wow, oh, oh, oh, oh
Wow, oh, oh, oh, oh
Uau, oh, oh, oh, oh
Wow, oh, oh, oh, oh
Wow, oh, oh, oh, oh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hey! Say! Jump e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: