Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 78

Gunjou Runaway

Hey! Say! Jump

Letra

Fuga Gunjou

Gunjou Runaway

Atualmente, eu ando pela cidade
げんざい ふとうめい ぼくは まちを あるく
genzai futoumei boku wa machi wo aruku

A multidão começa a agitar, à noite, para lá
ひとごみが さわぎだす よる ぱら
hitogomi ga sawagi dasu yoru para

O trem de volta que não tem magia aqui
ここにない まほう かえりのでんしゃ
koko ni nai mahou, kaeri no densha

Você brilha em azul, refletindo em mim
あおく てらした あなたが うつる
aoku terashita anata ga utsuru

Um dia sem graça, sem nada
どんかんな ひびさ なにも なくて
donkan na hibi sa nani mo nakute

As respostas são chatas, fica insuportável
あいづち ふぇず うっとうしく なる
aidzuchi fez uttoushiku naru

Ainda é cedo, será que posso esperar?
まだ はやいから あとで いい かな?
mada hayai kara, ato de ii kana?

Você me provoca, sua beleza é um encanto
じらす あなたが うつくしい なお
jirasu anata ga utsukushii não

(Olha) Oh, piscadela, mas de novo
(こち) おー ウィンク けど また
(kochi) oh winku kedo matta

(Olha) Ah, sentimentos, piscadela
(こち) あら、しっそう、かんじょう ウィンカ
(kochi) ara, shissou, kanjou winka

(Olha) Brilho, cintilante
(こち) ちかちっか、きらめいた
(kochi) chikachikka, kirameita

(Olha) Veja, a beleza, a essência, quebrando
(こち) ほら、けっしょう、ぜんしょう、ぶれいか
(kochi) hora, kesshou, zenshou, bureika

(No meio da noite) Minha cabeça gira, tudo rodando
(やぶなか) あたまが ぐるぐる、ふる かいてん
(yabunaka) atama ga guruguru, furu kaiten

(No meio da noite) Você se torna meu sustento
(やぶなか) あなたが いきる かてに なって
(yabunaka) anata ga ikiru kate ni natte

(No meio da noite) Em uma noite em que o sonho se desfaz
(やぶなか) ゆめが さめたす よるに
(yabunaka) yume ga samedasu yoru ni

(No alto da montanha) Não sei, nós dois estamos nervosos
(たかい やまなか) わかんない ふたりは どきどき た
(takai yamanaka) wakannai futari wa dokidoki da

(No alto da montanha) Não há razão para o amor se misturar (agora, tudo se desfaz)
(たかい やまなか) ましわる あいの りゆう も ない (いま ぜんかい けいかい ふらいあうぇい)
(takai yamanaka) majiwaru ai no riyuu mo nai (ima zenkai keikai furaiawei)

(No fundo do coração) (Nós dois, sentimentos, em harmonia)
(やふはち ゆち) (ふたり れっとう かんじょう まいのりてぃ)
(yabuhachi yuchi) (futari rettou kanjou mainoriti)

(No alto da montanha) E então, com uma melodia leve, começamos a dançar
(たかい やまなか) そして けいかいな めろでぃ で おどりだす
(takai yamanaka) soshite keikai na merodi de odori dasu

(No alto da montanha) Quero estar com você, com você, esse sentimento (vamos lá, 1, 2, 3, vamos voar para o fundo do sonho)
(たかい やまなか) あなたと いたいの いたいの その きもちで (もう 1 2 3 で とびだして ゆめの そこ へ)
(takai yamanaka) anata to itai no itai no sono kimochi de (mou 1 2 3 de tobi dashite yume no soko e)

(No alto da montanha) La la la la la la, la la la la la la
(たかい やまなか) らららららら ららららららら
(takai yamanaka) la-la-la-lala lalalala-lala

(No fundo do coração) Olha, simples, claro, sem caminho
(やふはち ゆち) ほら たんじゅん めいかい らんなうぇい
(yabhachi yuchi) hora tanjun meikai rannawei

(No fundo do coração) Ou seja, a verdade, a ilusão, um desperdício
(やふはち ゆち) つまり しんそう もうそう ばーすて
(yabuhachi yuchi) tsumari shinsou mousou ba-sude

(No alto da montanha) La la la la la la, la la la la la la
(たかい やまなか) らららららら ららららららら
(takai yamanaka) la-la-la-lala lalalala-lala

(No fundo do coração) Este som é nosso segredo
(やふはち ゆち) この みみなりは ぼくらの ひみつ
(yabuhachi yuchi) kono miminari wa bokura no himitsu

Agora não entendo, mas amanhã de novo
いまは わかんない けど また あした
ima wa wakannai kedo mata ashita

O mistério, a escuridão, tudo fica mais claro
かいとう、ふかんぜん そとが あかるく なる
kaitou, fukanzen soto ga akaruku naru

Seu caminho de volta brilha em meio ao caos
あなたの かえりみちが めたつ ころ
anata no kaerimichi ga medatsu koro

A primeira vez que vejo, seu rosto de lado
はじめて うつる、その よこかおに
hajimete utsuru, sono yokogao ni

Um cheiro nostálgico paira no ar
とこか なつかしい においが こもる
doko ka natsukashii nioi ga komoru

Infelizmente, nós dois só contamos mentiras
ざんねんな ふたり うそ ばかりた
zannen na futari uso bakari da

As histórias do passado não importam mais
かこの はなしは どうでも いいの
kako no hanashi wa dou demo ii no

Esse sofrimento se tornará uma canção
この くるしみは うたに なるんた
kono kurushimi wa uta ni narunda

Um desabafo, uma pequena revolta
せめてもの わるあがきさ
semetemono waruagaki sa

(Jogando um beijo) Isso é demais, estou perdido
(はちゅ) なげ キッス これや まいった
(hachiyu) nage kissu korya maitta

(Olha) Agora, três, o melhor, um colapso
(おいと) いま、さんじょう、さいきょう、くらっしゃ
(oito) ima, sanjou, saikyou, kurassha

(Olha, exausto) Flutuando, no meio de tudo de novo
(おいと えくしすてんしゃ) ひらひら、ちゅうに また
(oito existência) hirahirra, chuu ni matta

(Olha, exausto) Essa ousadia, um lutador indomável
(おいと えくしすてんしゃ) この、だいたん、ふてきの ファイタ
(oito existência) kono, daitan, futeki no faita

(Desesperado) Meu corpo treme, tudo se agita
(いやま) からだが ふるえて こみあがる
(iyama) karada ga furuete komiagaru

(Desesperado) Nos sentimentos, você estava adormecida
(いやま) かんじょうには あなたが ねむってた
(iyama) kanjou ni wa anata ga nemutteta

(Desesperado) Eu logo me aproximo, me levanto
(いやま) ぼくの すぐ そばで うがって あがいて
(iyama) boku no sugu soba de ugatte agaite

(No fundo do coração) Que desperdício, um amor tão intenso, adeus (no alto da montanha)
(やふはち ゆち) もったいない あいひび に さよなら (たかい やまなか)
(yabuhachi yuchi) mottainai ai hibi ni sayonara (takai yamanaka)

(No fundo do coração) Sem parar, essa canção avança (ainda em desenvolvimento, um caos, nós dois, uma confusão, uma melodia)
(やふはち ゆち) とめどなく すすむ この うたを (まだ じゅんじょう けっかん ちるどれん ぼくら どんかん こんなん まじょりてぃ)
(yabuhachi yuchi) tomedonaku susumu kono uta wo (mada junjou kekkan chirudoren bokura donkan konnan majoriti)

(No fundo do coração) Exatamente, com um ritmo simples, me faz sorrir (no alto da montanha)
(やふはち ゆち) まさに かんたんな リズムで くすしてく (たかい やまなか)
(yabuhachi yuchi) masani kantan na rizumu de kuzushiteku (takai yamanaka)

(No fundo do coração) Você é esperta, esperta (agora, 6, jogando tudo fora)
(やふはち ゆち) あなたが ずるいよ ずるいよ (たかい やまなか) (いま し じー ろく で なげだして)
(yabuhachi yuchi) anata ga zurui yo zurui yo (takai yamanaka) (ima shi g. roku de nage dashite)

(No fundo do coração) Nós dois ainda estamos (a voz ecoa)
(やふはち ゆち) ふたりは まだ (こえが ひびく)
(yabuhachi yuchi) futari wa mada (koe ga hibiku)

(No fundo do coração) La la la la la la, la la la la la la
(やふはち ゆち) らららららら ららららららら
(yabuhachi yuchi) la-la-la-lala lalalala-lala

(No alto da montanha) Nós dois, humildes, fugindo da realidade
(たかい やまなか) ふたり けんそん ぐんじょう ぱーりない
(takai yamanaka) futari kenson gunjou pa-rinai

(No alto da montanha) O arrependimento balança, a verdade se desfaz
(たかい やまなか) ゆれる こうかい、しったい えぶりでい
(takai yamanaka) yureru koukai, shittai eburidei

(No fundo do coração) La la la la la la, la la la la la la
(やふはち ゆち) らららららら ららららららら
(yabuhachi yuchi) la-la-la-lala lalalala-lala

(No alto da montanha) Neste amanhecer, você não está aqui
(たかい やまなか) この あさやけに あなたは いない
(takai yamanaka) kono asayake ni anata wa inai

Rindo de uma mentira que se misturou
まぎらわした うそで わらった まま
magirawashita uso de waratta mama

Não sei, nós dois estamos nervosos
わかんない ふたりは どきどき た
wakannai futari wa dokidoki da

Não há razão para o amor se misturar
ましわる あいの りゆう も ない
majiwaru ai no riyuu mo nai

E então, com uma melodia leve, começamos a dançar
そして けいかいな めろでぃ で おどりだす
soshite keikai na merodi de odori dasu

Quero estar com você, com você, esse sentimento
あなたと いたいの いたいの その きもちて
anata to itai no itai no sono kimochi de

La la la la la la, la la la la la la
らららららら ららららららら
la-la-la-lala lalalala-lala

Olha, simples, claro, sem caminho
ほら たんじゅん めいかい らんなうぇい
hora tanjun meikai rannawei

Ou seja, a verdade, a ilusão, um desperdício
つまり しんそう もうそう ばーすて
tsumari shinsou mousou ba-sude

La la la la la la, la la la la la la
らららららら ららららららら
la-la-la-lala lalalala-lala

Este som é nosso segredo
この みみなりは ぼくらの ひみつ
kono miminari wa bokura no himitsu"

Agora não entendo, mas amanhã de novo
いまは わかんない けど また あした
ima wa wakannai kedo mata ashita


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hey! Say! Jump e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção