Tradução gerada automaticamente
These Moments
Hey Violet
Esses Momentos
These Moments
Às vezes eu não reconheço meu nome
Sometimes I don't recognize my name
Eu sou um zumbi pela manhã tentando passar o dia
I'm a zombie in the morning trying to make it through the day
E o único que estou procurando é alguém que entenda
And the only thing I'm looking for is someone who understands
Às vezes, tudo parece ser o mesmo
Sometimes everything looks the same
Todos os lugares parecem falsos e os rostos nunca mudam
All the places seem fake and the faces never change
Como um deserto no verão sempre orando pela chuva à noite
Like a desert in the summer always praying for the rain at night
Tão perto de mim tão perto de mim
So close to me, so close to me
Nada mais importava no mundo para mim
Nothing else mattered in the world to me
Significava tanto, significava tanto
It meant so much, it meant so much
Podemos voltar ao modo como foi
Can we go back to the way it was
Somente
Just
Um roubo roubou roubado
One cop car stolen
Duas mãos apanharam
Two hands caught holding
Estou bêbado e você está passando
I'm drunk and you're rollin'
Eu vivo por esses momentos
I live for these moments
Estrada ampla aberta
Highway wide open
Todo mundo e nós o possuímos
Whole world and we own it
Bons movimentos e maus motivos
Good moves and bad motives
Eu vivo por esses momentos
I live for these moments
Às vezes eu não reconheço meu nome
Sometimes I don't recognize my name
Eu sou um zumbi pela manhã tentando passar o dia
I'm a zombie in the morning trying to make it through the day
E o único que estou procurando é alguém que entenda
And the only thing I'm looking for is someone who understands
Mas é assim que eu acho meu lugar
But it's times like this I find my place
Quando os céus estão escuros e os gostos da noite
When the skies are dark and the night time tastes
Como um milhão de possibilidades enroladas em um cigarro
Like a million possibilities rolled into a cigarette
Tão perto de mim tão perto de mim
So close to me, so close to me
Nada mais importava no mundo para mim
Nothing else mattered in the world to me
Significava tanto, significava tanto
It meant so much, it meant so much
Podemos voltar ao modo como foi
Can we go back to the way it was
Somente
Just
Um roubo roubou roubado
One cop car stolen
Duas mãos apanharam
Two hands caught holding
Estou bêbado e você está passando
I'm drunk and you're rollin'
Eu vivo por esses momentos
I live for these moments
Estrada ampla aberta
Highway wide open
Todo mundo e nós o possuímos
Whole world and we own it
Bons movimentos e maus motivos
Good moves and bad motives
Eu vivo por esses momentos
I live for these moments
Às vezes eu não reconheço meu nome
Sometimes I don't recognize my name
Eu sou um zumbi pela manhã tentando passar o dia
I'm a zombie in the morning trying to make it through the day
E o único que estou procurando é alguém que entenda
And the only thing I'm looking for is someone who understands
Um roubo roubou roubado
One cop car stolen
Duas mãos apanharam
Two hands caught holding
Estou bêbado e você está passando
I'm drunk and you're rollin'
Eu vivo por esses momentos
I live for these moments
Estrada ampla aberta
Highway wide open
Todo mundo e nós o possuímos
Whole world and we own it
Bons movimentos e maus motivos
Good moves and bad motives
Eu vivo por esses momentos
I live for these moments
Eu vivo por esses momentos
I live for these moments
Eu vivo por esses momentos
I live for these moments
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hey Violet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: