Tradução gerada automaticamente
Get The Money
Hi-C
Pega o Dinheiro
Get The Money
[Hi-C][Hi-C]
E aí Quik (Qual é, mano?)Ey yo Quik (What's up dogg?)
Eu tava falando com o LL, certo? (Uh-huh)I was hollerin' at LL, right? (Uh-huh)
E ele disse uh... "Yo, cara, você tem que me dar um pouco de calor"And he said uh... "Yo god, man you gotta give me some heat"
(É isso aí, o que você disse?)(That's right, what you say?)
Eu disse "Yo L, vamos lá, você sabe como a gente faz"I said "Yo L, c'mon man, you know how we do"
A gente faz o que faz... olha isso -We do what we do... check this out -
Dinheiro-dinheiro faz o mundo girarMoney-money make the world go 'round
E, parceiro, se você tem, pode ter certeza que vai se dar bemAnd homie if you got it you can damn sure clown
Viajando pra lá e pra cá, festa aquiFlyin' in and out of town, party over here
Olha você tentando ser o Baller do AnoLook at you tryin' to be Baller of the Year
Agora o que você ouve não é um testeNow what you hear is not a test
Vindo dos chefões do Velho OesteComin' from the kingpins of the Wild Wild West
Pega sua nove milímetros e seu colete à prova de balasGrab your nine milla' and your bulletproof vest
Um bilhete pra Atlanta com uma gangue de sexoA ticket to Atlanta with a gang of sex
Sim, tá na hora de eu pegar o meuYes, it's 'bout time I get mine
Grande pimpin' rolando e você tá um passo atrásBig pimpin' goin' on and you a step behind
Negão, levanta essa bunda (Quando tem dinheiro pra ser feito)Nigga get off ya ass (When there's money to be made)
Para de viver com sua mãe (Porque tem contas pra pagar)Stop livin' with your moms ('Cause there's bills to be paid)
Você trata ela como uma empregada, ela cozinha e limpaYou treat her like a maid, she cook and clean
Enquanto você tá no sofá assistindo a tela grande delaWhile yo' ass on the couch watchin' her big screen
Desde os 19 eu tava por conta própriaSince the age of 19 I was on my own
Na área, lá fora, pegando firmeIn the zone, out there straight gettin' it on
Quando você tá quebrado, você tá sozinhoWhen you're broke you're alone
E eu adoro me divertir com essas minas de bunda grandeAnd I love humpin' me them big booty hoes
sempre tentando me pegar... quanto mais dinheiro, mais doideirasteady tryin' to hump me... the more money, more freaks
Então é melhor você se garantir essa semanaSo you better get payed this week
[Refrão: El DeBarge][Chorus: El DeBarge]
Dinheiro, éMoney, yeah
Eu preciso pegar isso, galera...I gots to get it y'all...
Ooh ooh ooh ooh, dinheiro...Ooh ooh ooh ooh, money...
Eu preciso ter isso, galera...I gots to have it y'all...
[DJ Quik][DJ Quik]
É um mundo de ricos, negãoIt's a rich mans world nigga
E vai levar cerca de um bilhão pra eu ficar como eu quero, relaxandoAnd it's gon' take about a billion to get like I wanna be chillin'
A sensação é mútua para os negões que também querem ralarThe feelin' is mutual for niggaz that wanna grind too
Deixa o DJ Quik e meu mano Crawford te lembrar, caraLet DJ Quik and my nigga Crawford remind you dude
Você precisa ir pra linha de frente, ralarYou needs to get out on the frontline, on the grind
Enquanto você fica aí deitado sonhando com cifrõesWhile you lay up on yo' ass and dream of dollar signs
Negão, você não sabe que dinheiro mantém o sexo quente?Nigga don't you know that money keeps the sex steamin'?
Então não fique com inveja quando você ver meu Lex' brilhandoSo don't be jealous when you see my Lex' gleamin'
Estamos falando de milhões, é isso que queremos gritarWe talkin' millions, that's what we wanna holla
Você tá falando de G, todo na seção 8 e trezentos dólares?You talkin' G, all section 8 and three-hundred dollars?
Negão, o que você tá pensando?... idiota, o que você tá bebendo?Nigga what you thinkin'?... fool what you drankin'?
Hmm, essa é provavelmente a razão de seus sofás estarem fedendoHmm, that's probably the reason your couches is stankin'
(Agora seria mais fácil ficar na assistência(Now it would be easier to get up on the county
E ficar deitado enquanto você ganha dinheiro fáciland lay up on yo' ass while you makin' free money
Vou me esforçar, pagando todos os impostosFinna get my hustle on, payin' all the taxes
Que voltam pra negões como você na assistência)that go back to niggaz like you on the county)
Diga se você sente, o dinheiro pode ser a raiz do malSay it if you feel it, money may be root of the evil
Mas as grana vai te fazer pular como Robbie KnievelBut the chips will have you jumpin' shit like Robbie Knievel
Foda-se pensar que dinheiro compra felicidade, isso é só erradoFuck thinkin' money buys you happiness, that's just bad
Mas eu prefiro ser rico e triste, negãoBut I'd rather be rich and sad, nigga
[Refrão: El DeBarge][Chorus: El DeBarge]
Dinheiro, é, éMoney, yeah yeah
Preciso pegar isso, galera...Gots to get it y'all...
Dinheiro, é, éMoney, yeah yeah
Preciso ter isso, galeraGot to have it y'all
Falando sobre, falando sobre dinheiro...Talkin' about, talkin' about money...
[Hi-C][Hi-C]
Você é do tipo que pega dinheiro emprestado, mas não paga de voltaYou the type to borrow money but you don't pay back
Você não ajuda seus amigos quando eles estão sem granaYou don't look out for your homies when they pockets are flat
Sua mãe trabalha duro, quebrando as costasYour mamma workin' hard, steady breakin' her back
Enquanto você tá sempre procurando dinheiro naquele 'Llac' surradoWhile you steady seekin' money in that raggedy 'Llac
Deus abençoe a criança que tem o seu próprioGod bless the child who got his own
Então Deus abençoou seu garoto com esse microfoneSo God blessed your boy with this microphone
Fique firme na área, faça seu correStand strong in the zone, get your hustle on
Seja jogando, cuidando de crianças, ou vendendo essa paradaWhether it's ballin', babysittin', or slangin' this bone
[DJ Quik][DJ Quik]
Um grande chamado dos balas, baby, estamos todos aquiA big baller roll call, baby we all here
Nós bebemos mais dinheiro em uma noite do que vocês veem o ano todoWe drink up more money a night than y'all see all year
E aquela mestiça que você tá estressando, cara, ela chama aquiAnd that half-breed you stressin' dude she call here
E a gente não precisa empurrá-la, ela cai aquiAnd we ain't gotta push her down, she fall here
Gastando tudo que sobrou do ponto decimalSpendin' everything left of the decimal point
Dá uma tragada e eu passo o resto do meu baseadoTake a hit and I'm passin' on the rest of my joint
Então traga um cheque grande ou eu trago a tretaSo bring a big check or I'm bringin' the drama
Com um zero - zero - zero - vírgulaWith a zero - zero - zero - comma
Onde tá meu -Where my -
[Refrão: El DeBarge][Chorus: El DeBarge]
Dinheiro, é, éMoney, yeah yeah
Preciso pegar isso, galera...Gots to get it y'all...
Dinheiro, éMoney, yeah
Preciso ter isso, galeraGot to have it y'all
Falando sobre, falando sobre dinheiro, éTalkin' about, talkin' about money, yeah
Falando sobre dinheiro... éTalkin' about money... yeah
Dinheiro, é... dinheiro... éMoney, yeah... money... yeah
Dinheiro, é... falando sobre dinheiroMoney, yeah... talkin' about money
Éééé... dinheiro, é, falando sobre dinheiroYeaaaah... money, yeah, talkin' about money
Você sabe que eu preciso ter issoYou know I got to have it
Dinheiro...Money...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hi-C e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: