Tradução gerada automaticamente
My Own Fuckin' Way
Hi-Standard
Do Meu Próprio Jeito
My Own Fuckin' Way
Desde que você foi emboraSince You Been Gone
Eu tenho o mesmo sonho antigo, toda noite na mesma hora.I get the same old dream, same time every night.
Caio no chão e acordo.Fall to the groudn and I wak up.
Então eu saio da cama, coloco meus sapatos.So I get out of bed, put on my shoes.
E na minha cabeça, os pensamentos voltam pro término.And in my head thoughts slide back to the break up.
Essas quatro paredes estão se fechando.These four walls are closing in.
Penso na situação que você me colocou.Think of the fix, you put me in.
Desde que você foi embora, desde que você foi embora.Since you been gone, since you been gone.
Estou fora de mim, não aguento mais.I'm out of my head can't take it.
Posso estar errado, mas desde que você foi embora.Could I be wrong, but since you ben gone.
Você lançou um feitiço, então quebra isso.You cast a spell so break it.
Então, à noite eu fico, sob a luz da rua.So in the night I stand, beneath the back street light.
Leio as palavras que você me mandou.I read the words that you sent to me.
Eu consigo levar a tarde, mas a noite chega rápido demais.I can take the afternoon but night time comes around too soon.
Você não sabe o que você significa pra mim.You can't know what you mean to me.
Sua carta envenenada, seu telegrama.Your poison letter, your telegram.
Mostram que você não tá nem aí.They go to show you don't give a damn.
Desde que você foi embora, desde que você foi embora.Since you been gone, since you been gone.
Estou fora de mim, não aguento mais.I'm out of my head can't take it.
Posso estar errado, mas desde que você foi embora.Could I be wrong, but since you ben gone.
Você lançou um feitiço, então quebra isso.You cast a spell so break it.
Desde que você foi embora.Since you been gone
Desde que você foi embora, desde que você foi embora.Since you been gone, since you been gone.
Estou fora de mim, não aguento mais.I'm out of my head can't take it.
Posso estar errado, mas desde que você foi embora.Could I be wrong, but since you ben gone.
Você lançou um feitiço, então quebra isso.You cast a spell so break it.
Desde que você foi embora.Since you been gone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hi-Standard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: