Transliteração e tradução geradas automaticamente
Hanamaru Suketchi
Hidamari Sketch
Desenho Hanamaru
Hanamaru Suketchi
Uau, eu acordei com o sorriso branco
わあ ねぼけました しろいはみがきこ
Waa nebokemashita shiroi hamigakiko
E lavei o rosto devagar
にゅるりとだして かおをあらいました
Nyururi to dashite kao o araimashita
Uau, hoje é domingo e eu acordei atrasado
わあ ちこくしちゃう とびおきた あさは
Waa chikoku shichau tobiokita asa wa
Sempre é assim, não tem jeito
きまって いつも にちようびです
Kimatte ittsumo nichiyoubi desu
É um sonho grandioso (um sonho grandioso) (um sonho grandioso)
そうだいな (そうだいな) ゆめです (ゆめです)
Soudai na (soudai na) yume desu (yume desu)
Um dia serei um artista incrível
いつかは そう りっぱな げいじゅつか
Itsuka wa sou rippa na geijutsuka
O céu é sempre tão bonito e azul
そらは いつでも きれいな あおがいいな
Sora wa itsu demo kirei na ao ga ii na
O sol brilha, um contraste brilhante
きらきらにひかる たいようのこんとらすと
Kirakira ni hikaru taiyou no kontorasuto
Se eu conseguir fazer isso bem, vou ficar mais satisfeito
うまくかけたら なによりまんぞく
Umaku kaketara nani yori manzoku
Vamos tirar uma soneca
ひとやすみしちゃいましょう
Hitoyasumi shichaimashou
Tomando um chá gelado, Hanamaru! (é)
はーぶてぃー のんで はなまる! (はい)
Haabu tii nonde hanamaru! (hai)
Já estou cheio
もう おなかいっぱい
Mou onaka ippai
A luz da tarde é um aprendizado relaxante
ごごのひだまりは すいみんがくしゅう
Gogo no hidamari wa suimin gakushuu
Munyanyamunya... mais um...
むにゃにゃむにゃ... おかわり
Munyanyamunya... okawari
Não quero esquecer nada, é isso que eu digo
もう わすれものは したくないってこと
Mou wasuremono wa shitaku nai tte koto
Mas acabo esquecendo e me atrapalhando
わすれて やっぱり あわてるのです
Wasurete yappari awateru no desu
É um sonho grandioso (um sonho grandioso) (um sonho grandioso)
そうだいな (そうだいな) ゆめかも (ゆめかも)
Soudai na (soudai na) yume ka mo (yume ka mo)
Um artista incrível e talentoso
ゆうしゅうで そう りっぱな げいじゅつか
Yuushuu de sou rippa na geijutsuka
As nuvens são leves e têm uma cor suave
くもは あわくて やさしいいろがいいな
Kumo wa awakute yasashii iro ga ii na
Parece que estou dando um passeio flutuante
ふわふわおさんぽ あるけちゃうような
Fuwafuwa osanpo arukechau you na
Quando não consigo fazer as coisas direito e fico confuso
うまくかけずに なやんだときには
Umaku kakezu ni nayanda toki ni wa
Vou tirar uma soneca
ひとやすみしちゃいますか
Hitoyasumi shichaimasu ka
Vou relaxar na banheira, quentinho! (é)
おふろにはいろう ぽかぽか! (はい)
Ofuro ni hairou pokapoka! (hai)
Se eu abrir a cortina (a cortina)
カーテンを (カーテンを) あけたら (あけたら)
Kaaten o (kaaten o) aketara (aketara)
Hoje mais um dia começa
きょうもまた いちにち はじまるよ
Kyou mo mata ichinichi hajimaru yo
As estações trazem o perfume da primavera
しゅんかしゅうとう きせつのかおりそえて
Shunkashuutou kisetsu no kaori soete
Pintando tudo com cores vibrantes e um sorriso
いろどりよりどり えがいて にっこり
Irodori yoridori egaite nikkori
Mesmo que não saia perfeito, o que importa é o coração
うまくなくても こころがたいせつ
Umaku nakute mo kokoro ga taisetsu
Deixando fluir, livre e feliz, Hanamaru! (é)
おもうまま じゆうきまま かんせいさせて はなまる! (はい)
Omou mama jiyuuki mama kansei sasete hanamaru! (hai)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hidamari Sketch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: