Tradução gerada automaticamente
Amelie
Hidea
Amélie
Amelie
Acho que assim já bastaCredo che così possa bastare
Sozinho contra um vazio a observar, cai no chão, não se move mais.Solo contro un vuoto da osservare cadi a terra non ti muovi più.
Agora não sei se o que me representaIo ora non so se ciò che mi rappresenta
É um corpo mudo, distraído, distante, ausente.Sia un corpo muto, distratto, distante, assente.
Uma única visão clara, embaçada, se move e se impõeUn'unica chiara visione, sfocata si muove e si impone
Afoga no silêncio, nada no seu caos, não pense mais nisso.Affoga nel silenzio nuota nel tuo caos non ci pensare più.
Uma cama de estrelas e amianto te embala, te levando emboraUn letto di stelle e d'amianto ti culla portandoti via
Aqui tudo se esvai, canção e melodia.Qui tutto sfuma canzone e melodia.
Flutua, amanhã nunca é tarde.Levita, domani non è mai tardi.
Carros que emitem luzes, busca constante pelo sol,Auto che emanano luci, costante ricerca del sole,
Você que usa a voz, eu que me movo rápido.Tu che utilizzi la voce, io che mi sposto veloce.
Seus desejos são lâminas que bagunçam as razõesSono lame i tuoi desideri che sconvolgono le ragioni
Demais quando, demais agora, demais se.Troppi quando, troppi adesso, troppi se.
Flutua, amanhã nunca é tarde.Levita, domani non è mai tardi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hidea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: