Sunabouzu ekaki uta
ボインがひとつ ボインがふたつ
Boin ga hitotsu boin ga futatsu
おおきいボインもうひとつ ふうにゆれるカッパ (まんとだろ)
Ookii boin mou hitotsu fuu ni yureru kappa (manto daro)
おっとひがさをわすれちゃなんね
Otto higasa wo wasure cha nan ne
(やつのはらはまっくろさ! やつのはらはまっくろさ!)
(Yatsu no hara ha makkuro sa! yatsu no hara wa makkuro sa!)
ウインチスターもたせたらあっといまにすなぼうず
Uinchesutaa mo tase tara attoiumani sunabouzu
きょうもはしる! (はしる!) さばくのなかに! (いろんなしごとおしつけられても)
Kyou mo hashiru! (hashiru!) sabaku no naka ni! (ironna shigoto oshitsuke rarete mo)
あしたもかける (かける)
Ashita mo kakeru (kakeru)
(ボインちゃんをゲットするまで ボインちゃんをゲットするまで ボインちゃんをゲットするまで)
(Boin chan o getto suru made boin chan o getto suru made boin chan o getto suru made)
いのちをかけてつっぱしるつっぱしる
Inochi wo kakete tsuppashiru tsuppashiru
ボインがひとつ ボインがふたつ
Boin ga hitotsu boin ga futatsu
ちいさいボインもうひとつ ふうにゆれるカッパ (ぽんちょだろ)
Chiisai boin mou hitotsu fuu ni yureru kappa (poncho daro)
おっとひがさをわすれちゃなんね?
Otto higasa wo wasure cha nan ne?
(やつはボインちゃんになれるのか やつはボインちゃんになれるのか!!)
(Yatsu wa boin chan ni nareru no ka yatsu ha boin chan ni nareru no ka!!)
グレネードランチャーもたせたらあっといまにしょうすなちゃん
Gureneedoranchaa mo tase tara attoiumani shou suna chan
きょうもはしる (じたばた) さばくのなかに (じたばた)
Kyou mo hashiru (jitabata) sabaku no naka ni (jitabata)
あしたもかける (じたばた)
Ashita mo kakeru (jitabata)
(すごうでびじんにかわるまで すごうでびじんにかわるまで すごうでびじんにかわるまで)
(Sugo ude bijin ni kawaru made sugo ude bijin ni kawaru made sugo ude bijin ni kawaru made)
いのちをかけてつっぱしるつっぱしる
Inochi wo kakete tsuppashiru tsuppashiru
きょうもはしる! さばくのなかに!
Kyou mo hashiru! sabaku no naka ni!
あしたもかける
Ashita mo kakeru
(ボインちゃんをゲットするまで ボインちゃんをゲットするまで ボインちゃんをゲットするまで)
(Boin chan wo getto suru made boin chan wo getto suru made boin chan wo getto suru made)
いのちをかけてつっぱしるつっぱしる
Inochi wo kakete tsuppashiru tsuppashiru
Canção do Monstro da Areia
Boin é um, boin é dois
Um grande boin balança como um capuz (deve ser um manto)
Esqueci o guarda-sol, que droga
(A barriga dele é toda preta! A barriga dele é toda preta!)
Se eu tiver um pouco de energia, o monstro da areia aparece de repente
Hoje eu corro! (corro!) no meio do deserto! (mesmo com várias tarefas me pressionando)
Amanhã eu vou correr (correr)
(Até conseguir pegar a boin, até conseguir pegar a boin, até conseguir pegar a boin)
Arriscando a vida, eu me jogo, me jogo
Boin é um, boin é dois
Um pequeno boin balança como um capuz (deve ser um poncho)
Esqueci o guarda-sol, que droga?
(Ele vai se tornar um boin? Ele vai se tornar um boin?!!)
Se eu tiver um pouco de energia, a Shou Suna aparece de repente
Hoje eu corro (batendo os pés) no meio do deserto (batendo os pés)
Amanhã eu vou correr (batendo os pés)
(Até me transformar em uma beleza de braços fortes, até me transformar em uma beleza de braços fortes, até me transformar em uma beleza de braços fortes)
Arriscando a vida, eu me jogo, me jogo
Hoje eu corro! no meio do deserto!
Amanhã eu vou correr
(Até conseguir pegar a boin, até conseguir pegar a boin, até conseguir pegar a boin)
Arriscando a vida, eu me jogo, me jogo