Tradução gerada automaticamente
DIVER#2100 (Rev.5.11)
Hideaki Takatori
DIVER#2100 (Rev.5.11)
DIVER#2100 (Rev.5.11)
(Mergulhando na era...(Jidainitobikomu...
Agora a dor é...imanokurushimiya...
Se eu conseguir nadar...oyogikiretanara...
Você também vai brilhar...)kimimohiirooni...)
Se eu conseguir sair da floresta do caos profundoFukai kaosu no mori wo nuke tara
Algo vai mudar no seu coraçãoKimi no kokoro de nani ka ga kawaru
Como se eu estivesse quebrando um longo sonoNagai nemuri wo uchikudaku you ni
Vou enviar uma pulsação para a sua vida (aqui)Kimi no inochi ni parusu wo soushin (oku) ru
Se eu conseguir sair da floresta do caos profundoFukai kaosu no mori wo nuke tara
Algo vai mudar no seu coraçãoKimi no kokoro de nani ka ga kawaru
Como se eu estivesse quebrando um longo sonoNagai nemuri wo uchikudaku you ni
Vou enviar uma pulsação para a sua vida (aqui)Kimi no inochi ni parusu wo soushin (oku) ru
Para viver intensamente (o amanhecer prateado agora)Hitasura ni ikiru tame ni (giniro no yoake ga ima )
O mergulhador corajoso que salta na eraJidai ni tobikomu yuuki no Diver
Agora a dor e as lágrimasIma no kurushimi ya namida wo
Se eu conseguir nadar, com certeza no futuroOyogi kireta nara mirai de kitto
Você também vai brilharKimi mo hiiroo ni nareru sa
Acredite nessa força que transbordaAfureru chikara douka shinjite
(Mergulhando na era...(Jidainitobikomu...
Agora a dor é...Imanokurushimiya...
Se eu conseguir nadar...Oyogikiretanara...
Você também vai brilhar...)Kimimohiirooni...)
A luz aparece entre as fendas das nuvensKumo no kirema ni hikari ga mieru
Tudo está silenciosamente se transformandoSubete shizuka ni shinka shite iru
Como um destino que balança vocêKimi wo yusaburu unmei no you na
O mundo suavemente abre a portaSekai ga sotto tobira wo akeru
Para seguir em direção ao amanhã (enquanto derreto as memórias)Aashita e to mukau tame ni (omoide wo tokashi nagara )
O mergulhador solitário que abraça a eraJidai wo dakishime kodoku na Diver
Um amor inabalável e gentilezaYuruginai ai ya yasashi sa
Quando o tempo que eu procurei aparece no futuroSagashi ateta toki mirai de kimi ga
Eu também encontrarei a prova de que estou vivoIki teku shouko mo mitsukaru
Sempre acredite nesse sentimento ardenteAtsui omoi wo itsumo shinjite
O mergulhador corajoso que salta na eraJidai ni tobikomu yuuki no Diver
Agora a dor e as lágrimasIma no kurushimi ya namida wo
Se eu conseguir nadar, com certeza no futuroOyogi kireta nara mirai de kitto
Você também vai brilharKimi mo hiiroo ni nareru sa
O mergulhador solitário que abraça a eraJidai wo dakishime kodoku na Diver
Um amor inabalável e gentilezaYuruginai ai ya yasashi sa
Quando o tempo que eu procurei aparece no futuroSagashi ateta toki mirai de kimi ga
Eu também encontrarei a prova de que estou vivoIkiteku shouko mo mitsukaru
Sempre acredite nesse sentimento (força que transborda) sempre acredite (por favor, acredite)Atsui omoi wo (afureru chikara) itsumo shinjite (douka shinjite)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hideaki Takatori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: